List of authors
Download:PDFTXT
La Fiammetta
let the former Fiammetta be clothed with a new mind, as with a new garment.”

After saying these pleasant words, I broke off, for my soul had again become uncertain, and was, for some reason or other, I know not what, seized with a sudden icy chill. My will weakened in its resolution to be blithe and merry, and I, feeling, as it were, dazed, was unable to finish the words I desired to utter. Oim! I was suffering from that calamity which always waits on the miserable: when a change in their condition occurs for the better, they cannot bring themselves to believe in it. When Fortune, therefore, becomes propitious to the afflicted, it usually betides that they are too weary to rejoice, and, as they believe that what they see is only a dream, they are afraid to trust to it.

So I, almost bewildered, exclaimed:

“Who is it that revokes or forbids the pleasure I was beginning to feel? Is not my Panfilo returning? Certainly he is. Who, then, is it that commands me to weep? In no direction do I witness any occasion for melancholy. Who is it, therefore, that forbids me to adorn myself with new flowers and with rich robes? Oim! I know not! Why is it that I know not? I only know that this is forbidden me; but why or by whom, I know not.”

And being almost beside myself, and not willing that the tears that surged to mine eyes should fall therefrom, yet could I not keep them back, and, in the midst of my words, I broke out weeping; and so my long afflicted breast could not contain within itself the tears I had grown into the habit of constantly shedding. My mind, as if prophetic of the future, sent forth those open signs of that which was destined to happen in the future, just as mariners are sure that a terrific storm impends from the swelling of the waves around them, although the weather be calm. Then, being eager to get the better of that which my heart refused to accept, I said:

“Wretched woman that thou art, what forebodings are these? What baleful mishaps dost thou imagine are about to betide thee, although there be no cause for such imagining? On the contrary, lend a believing mind and a credulous ear to the happiness which may betide thee! Whatever may happen, why fear it before it comes? What does it profit thee to anticipate misfortune?”

Influenced by such arguments, I began to reassume the cheerfulness I had felt before, and, as well as I could, I chased away gloomy thoughts from my mind; and, being urged thereunto by my aged nurse, who was sure of the return of my lover, I changed my poor raiment for gay apparel, and began to devote much care to my person, so that, after his arrival, I might not frighten him away again by my wretched appearance.

My pale complexion gradually took on its former brilliant coloring, and the plumpness that once rounded my form was, after a time, renewed, and I ceased to weep, albeit the purple circles that had formerly surrounded mine eyes did not vanish with my tears. Still mine eyes lost their glassy dulness, and the full light that erstwhile had made them glorious was seen in them again. My cheeks, which had been roughened by the oceans of tears I had shed, grew smooth and soft, and my hair, although it did not all at once resume its golden sheen, when properly cared for, showed some remnants of its pristine beauty.

Furthermore, my beloved and splendid, yet long abandoned, costumes enhanced whatever charms were left me. What need of saying more? In short, I so amended myself and everything belonging to me, and was so nearly restored to my early beauty and estate, that the ladies in my neighborhood, and my kindred, and, especially, my dear husband, marveled greatly thereat; and they all said some such words as these in their own minds:

“What celestial influence can have thus emancipated this lady from the long sadness and despondency from which all our prayers and all our efforts and all our consolations have hitherto been unavailing to rescue her! In good sooth, this is a wonder there is no accounting for!”

Yet, albeit they marveled greatly, they were greatly delighted. So, too, my palace, long the abode of sorrow, because of my sorrow, became gay and lively, in sympathy with my gayety and liveliness. Thus, my heart being changed, all things, seemingly, changed too, and joyfulness took the place of dejectedness. But yet the days appeared. to me to be very long because of my expectancy of Panfilo’s return, whereof I now entertained such buoyant hopes. Thinking of my past sorrows and of the thoughts to which these hopes gave birth, I frequently condemned myself severely for having entertained such calumnious ideas about my lover, saying:

“O what shameful things I have hitherto thought of my dear lover, and how unreasonably have I condemned him for his delay! How foolish it was of me to say that at any time he had belonged to another woman, and was not mine! Accursed be the liars who told me so! O ye gods, how can men tell such falsehoods and yet look as if nothing but truth could escape their lips? But surely I should have examined everything that was said more prudently and cautiously than I have done.

I should have weighed the faith of my lover, which he had so often vowed to keep, with so many affectionate words, and with such an outpouring of tears, and with the proofs of love which he bore me then, and bears me now, against the words of those who, unpledged by oath, and without having investigated that whereof they spoke so confidently, adduced their own baseless and shallow opinions as authentic evidence of their statements.

And that this is so must be manifest to all who care to study the facts. One person has seen a new bride entering Panfilo’s house, and jumps to the conclusion that she belongs to the young man, being unaware of the amorous propensities of old men, and speaks of this woman as being the spouse of my Panfilo, thereby giving evident proof of his little concern for the anguish such a report must cause me! Another, because he has observed him in conversation with some lady, and has bantered him on his new acquaintance, who, haply, may have been a near relative, or, perchance, a virtuous servant, believed her to be his, and carelessly reported to others that such was the case.

Oh, if I had only reflected on these things with judicious discernment, what tears, what sighs, what anguish I should have been spared! But have lovers ever been able to act with propriety or common sense? We are all the sport of the emotions of the moment, and our minds move in accord with its sudden caprices. Lovers believe everything, since they are ever anxiously on the lookout for disappointment, and ever fearful of the future.

Being constantly exposed to perilous accidents, they are always ready to accept them as natural and to be expected. Much as they desire a happy issue for their hopes, yet they always fear that matters may turn out unpropitious to their aspirations, and have only a weak confidence in their good fortune. But I should find some excuse from the fact that I have always entreated the gods to enable me to disguise and hide from others my ardent love. And lo, my prayers have been heard. He will not know all the foolish things I have done, and should he know them, what can he say except this: ‘She must have loved me very ardently to do such things’?

“It should even be a gratification to him to hear of my anguish and of the danger I have encountered, since they were the surest proofs of my fidelity to him. Indeed, I am inclined to believe that one of the reasons for his long absence was to try me, to see whether I could wait for him with a firm and constant mind, and never think of changing him for another. Well, he can see now that I have waited for him with a firm and constant mind.

Then, when he has discovered the misery in which I abided during this long waiting, and the tears that I was constantly shedding, surely a love not different from the old one must inflame his heart. O God! when shall I see him, and when will he see me?

How can I curb my eager longing to kiss him, no matter who is present, when I first behold him? Certainly I hardly believe that I can. When shall I be able, holding him strained to my breast, to return those kisses, which at his parting he showered on my inanimate face, and which it was not then in my power to return? Certainly the augury which I forecasted from the circumstance that he was unable to bid me farewell has proved to be a true augury, portending, as it did, his future return.

When shall the hour come when I may tell him of all my anguish, of all my tears, and hear from his own lips the cause of his long absence? Shall I live until then? I can hardly believe it: Ah, may that day come speedily, for Death, whom I had formerly not only summoned but sought, now appals me. If it be possible that any prayer of mine may reach his

Download:PDFTXT

let the former Fiammetta be clothed with a new mind, as with a new garment.” After saying these pleasant words, I broke off, for my soul had again become uncertain,