The day came in 1942 when I wrote “The Lake.” Ten years of doing everything wrong suddenly became the right idea, the right scene, the right characters, the right day, the right creative time. I wrote the story sitting outside, with my typewriter, on the lawn. At the end of an hour the story was finished, the hair on the back of my neck was standing up, and I was in tears. I knew I had written the first really good story of my life.
All during my early twenties I had the following schedule. On Monday morning I wrote the first draft of a new story. On Tuesday I did a second draft. On Wednesday a third. On Thursday a fourth. On Friday a fifth. And on Saturday at noon I mailed out the sixth and final draft to New York. Sunday? I thought about all the wild ideas scrambling for my attention, waiting under the attic lid, confident at last that, because of “The Lake,” I would soon let them out.
If this all sounds mechanical, it wasn’t. My ideas drove me to it, you see. The more I did, the more I wanted to do. You grow ravenous. You run fevers. You know exhilarations. You can’t sleep at night, because your beast-creature ideas want out and turn you in your bed. It is a grand way to live.
There was another reason to write so much: I was being paid twenty to forty dollars a story, by the pulp magazines. High on the hog was hardly my way of life. I had to sell at least one story, or better two, each month in order to survive my hot-dog, hamburger, trolley-car-fare life.
In 1944 I sold some forty stories, but my total income for the year was only $800.
It suddenly strikes me that there is much to comment on in my collected stories. “The Black Ferris” is of interest here because early one autumn twenty-three years ago it changed itself from a short short story into a screenplay and then into a novel, Something Wicked This Way Comes.
“The Day It Rained Forever” was another word-association I handed myself one afternoon, thinking about hot suns, deserts, and harps that could change the weather.
“The Leave-Taking” is the true story of my greatgrandmother who nailed shingles on rooftops well into her seventies, then took herself up to bed when I was three and said farewell to everyone and went to sleep.
“Calling Mexico” sprang into being because I visited a friend of mine one afternoon in the summer of 1946 and, as I entered the room, he handed me the telephone and said, “Listen.” I listened and heard the sounds of Mexico City coming from two thousand miles away. I went home and wrote about my telephone experience to a friend in Paris. Halfway through my letter, the letter turned into the story, which went off in the mail that day.
“The Picasso Summer” was the result of my walking on the shoreline with friends and my wife one late afternoon. I picked up a Popsicle stick, drew pictures in the sand and said: “Wouldn’t it be awful, if you’d wanted to own a Picasso all your life, and suddenly bumped into him here, drawing mythological beasts in the sand… your very own Picasso ‘etching’ right in front of you…”
I finished the story, about Picasso on the beach, at two in the morning.
Hemingway. “The Parrot Who Met Papa.” One night in 1952 I drove across Los Angeles with friends to invade the printing plant where Life was publishing their issue with Hemingway’s Old Man and the Sea in it.
We grabbed copies, hot off the press, sat in the nearest bar, and talked about Papa, Finca Vigia, Cuba, and, somehow, a parrot who had lived in that bar and talked to Hemingway every night. I went home, made a notation about the parrot, and put it away for sixteen years. Prowling my file folders in 1968 I came upon just the note for a title: “The Parrot Who Met Papa.”
My God, I thought, Papa’s been dead eight years. If that parrot is still around, remembers Hemingway, can speak with his voice, he’s worth millions. And what if someone kidnapped the parrot, held it for ransom?
“The Haunting of the New” happened because John Godley, Lord Kilbracken, wrote me from Ireland describing his visit to a house that had burned and been replaced, stone by stone, brick by brick, in imitation of the original. Within half a day of reading Kilbracken’s postcard, I had first-drafted the tale.
Enough now. There you have it. There are one hundred stories from almost forty years of my life contained in my collected stories. They contain half the damning truths I suspected at midnight, and half of the saving truths I re-found next noon.
If anything is taught here, it is simply the charting of the life of someone who started out to somewhere-and went. I have not so much thought my way through life as done things and found what it was and who I was after the doing. Each tale was a way of finding selves. Each self found each day slightly different from the one found twenty-four hours earlier.
It all started that autumn day in 1932 when Mr. Electrico gave me the two gifts. I don’t know if I believe in previous lives, I’m not sure I can live forever. But that young boy believed in both and I have let him have his head.
He has written my stories and books for me. He runs the Ouija Board and says Aye or Nay to submerged truths or half-truths. He is the skin through which, by osmosis, all the stuffs pass and put themselves on paper. I have trusted his passions, his fears, and his joys.
He has, as a result, rarely failed me. When it is a long damp November in my soul, and I think too much and perceive too little, I know it is high time to get back to that boy with the tennis shoes, the high fevers, the multitudinous joys, and the terrible nightmares. I’m not sure where he leaves off and I start. But I’m proud of the tandem team. What else can I do but wish him well, and at the same time acknowledge and wish two other people well?
In the same month that I married my wife Marguerite, I became affiliated with my literary representative and closest friend, Don Congdon. Maggie typed and criticized my stories, Don criticized and sold the results. With the two of them as teammates these past thirtythree years, how could I have failed? We are the Connemara Lightfoots, the Queen’s Own Evaders. And we’re still sprinting for that exit.
1980
INVESTING DIMES: FAHRENHEIT 451
I didn’t know it, but I was literally writing a dime novel. In the spring of 1950 it cost me nine dollars and eighty cents in dimes to write and finish the first draft of The Fire Man, which later became Fahrenheit 451.
In all the years from 1941 to that time, I had done most of my typing in the family garages, either in Venice, California (where we lived because we were poor, not because it was the “in” place to be), or behind the tract house where my wife, Marguerite, and I raised our family. I was driven out of my garage by my loving children, who insisted on coming around to the rear window and singing and tapping on the panes. Father had to choose between finishing a story or playing with the girls. I chose to play, of course, which endangered the family income. An office had to be found. We couldn’t afford one.
Finally, I located just the place, the typing room in the basement of the library at the University of California at Los Angeles. There, in neat rows, were a score or more of old Remington or Underwood typewriters which rented out at a dime a half hour. You thrust your dime in, the clock ticked madly, and you typed wildly, to finish before the half hour ran out. Thus I was twice driven; by children to leave home, and by a typewriter timing device to be a maniac at the keys. Time was indeed money. I finished the first draft in roughly nine days. At 25,000 words, it was half the novel it eventually would become.
Between investing dimes and going insane when the typewriter jammed (for there went your precious time!) and whipping pages in and out of the device, I wandered upstairs. There I strolled, lost in love, down the corridors, and through the stacks, touching books, pulling volumes out, turning pages, thrusting volumes back, drowning in all the good stuffs that are the essence of libraries. What a place, don’t you agree, to write a novel about burning books in the Future!
So much for pasts. What about Fahrenheit 451 in this day and age? Have I changed my mind about much that it said to me, when I was a younger writer? Only if by change you mean has my love of libraries widened and deepened, to which the answer is a yes that ricochets off the stacks and dusts talcum off the librarian’s cheek.
Since writing this book, I have spun more stories, novels, essays, and poems about writers than any other writer in history that I can think of. I have written poems about Melville, Melville and Emily Dickinson, Emily Dickinson and Charles Dickens, Hawthorne, Poe,