List of authors
Download:TXTPDFDOCX
The Plague
is being a man.”
“Yes, we’re both after the same thing, but I’m less ambitious.”

Rieux supposed Tarrou was jesting and turned to him with a smile. But, faintly lit by the dim radiance falling from the sky, the face he saw was sad and earnest. There was another gust of wind and Rieux felt it warm on his skin. Tarrou gave himself a little shake.
“Do you know,” he said, “what we now should do for friendship’s sake?” “Anything you like, Tarrou.”

“Go for a swim. It’s one of these harmless pleasures that even a saint-to-be can indulge in, don’t you agree?” Rieux smiled again, and Tarrou continued: “With our passes, we can get out on the pier. Really, it’s too damn silly living only in and for the plague. Of course, a man should fight for the victims, but if he ceases caring for anything outside that, what’s the use of his fighting?”
“Right,” Rieux said. “Let’s go.”

Some minutes later the car drew up at the harbor gates. The moon had risen and a milk-white radiance, dappled with shadows, lay around them. Behind them rose the town, tier on tier, and from it came warm, fetid breaths of air that urged them toward the sea. After showing their passes to a guard, who inspected them minutely, they crossed some open ground littered with casks, and headed toward the pier. The air here reeked of stale wine and fish. Just before they reached the pier a smell of iodine and seaweed announced the nearness of the sea and they clearly heard the sound of waves breaking gently on the big stone blocks.

Once they were on the pier they saw the sea spread out before them, a gently heaving expanse of deep-piled velvet, supple and sleek as a creature of the wild. They sat down on a boulder facing the open. Slowly the waters rose and sank, and with their tranquil breathing sudden oily glints formed and flickered over the surface in a haze of broken lights. Before them the darkness stretched out into infinity. Rieux could feel under his hand the gnarled, weather-worn visage of the rocks, and a strange happiness possessed him. Turning to Tarrou, he caught a glimpse on his friend’s face of the same happiness, a happiness that forgot nothing, not even murder.

They undressed, and Rieux dived in first. After the first shock of cold had passed and he came back to the surface the water seemed tepid. When he had taken a few strokes he found that the sea was warm that night with the warmth of autumn seas that borrow from the shore the accumulated heat of the long days of summer. The movement of his feet left a foaming wake as he swam steadily ahead, and the water slipped along his arms to close in tightly on his legs.

A loud splash told him that Tarrou had dived. Rieux lay on his back and stayed motionless, gazing up at the dome of sky lit by the stars and moon. He drew a deep breath. Then he heard a sound of beaten water, louder and louder, amazingly clear in the hollow silence of the night. Tarrou was coming up with him, he now could hear his breathing.

Rieux turned and swam level with his friend, timing his stroke to Tarrou’s. But Tarrou was the stronger swimmer and Rieux had to put on speed to keep up with him. For some minutes they swam side by side, with the same zest, in the same rhythm, isolated from the world, at last free of the town and of the plague.
Rieux was the first to stop and they swam back slowly, except at one point, where unexpectedly they found themselves caught in an ice-cold current. Their energy whipped up by this trap the sea had sprung on them, both struck out more vigorously.

They dressed and started back. Neither had said a word, but they were conscious of being perfectly at one, and the memory of this night would be cherished by them both. When they caught sight of the plague watchman, Rieux guessed that Tarrou, like himself, was thinking that the disease had given them a respite, and this was good, but now they must set their shoulders to the wheel again.

Yes, the plague gave short shrift indeed, and they must set their shoulders to the wheel again. Throughout December it smoldered in the chests of our townsfolk, fed the fires in the crematorium, and peopled the camps with human jetsam. In short, it never ceased progressing with its characteristically jerky but unfaltering stride. The authorities had optimistically reckoned on the coming of winter to halt its progress, but it lasted through the first cold spells without the least remission. So the only thing for us to do was to go on waiting, and since after a too long waiting one gives up waiting, the whole town lived as if it had no future.

As for Dr. Rieux, that brief hour of peace and friendship which had been granted him was not, and could not be, repeated. Yet another hospital had been opened, and his only converse was with his patients. However, he noticed a change at this stage of the epidemic, now that the plague was assuming more and more the pneumonic form; the patients seemed, after their fashion, to be seconding the doctor. Instead of giving way to the prostration or the frenzies of the early period, they appeared to have a clearer idea of where their interests lay and on their own initiative asked for what might be most beneficial.

Thus they were always clamoring for something to drink and insisted on being kept as warm as possible. And though the demands on him were as exhausting as before, Rieux no longer had the impression of putting up a solitary fight; the patients were co-operating. Toward the end of December he received a letter from M. Othon, who was still in quarantine. The magistrate stated that his quarantine period was over; unfortunately the date of his admission to camp seemed to have been mislaid by the secretariat, and if he was still detained it was certainly due to a mistake.

His wife, recently released from quarantine, had gone to the Prefect’s office to protest and had been rudely treated; they had told her that the office never made mistakes. Rieux asked Rambert to look into the matter, and a few days later M. Othon called on him. There had, in fact, been a mistake, and Rieux showed some indignation. But M. Othon, who had grown thinner, raised a limp, deprecating hand; weighing his words, he said that everyone could make mistakes. And the doctor thought to himself that decidedly something had changed.

“What will you do now, Monsieur Othon?” Rieux asked. “I suppose you have a pile of work awaiting you.”
“Well, as a matter of fact, I’m putting in for some leave.” “I quite understand. You need a rest.”
“It’s not that. I want to go back to the camp.”
Rieux couldn’t believe his ears. “But you’ve only just come out of it!”

“I’m afraid I did not make myself clear. I’m told there are some voluntary workers from government offices in that camp.” The magistrate rolled his round eyes a little and tried to smooth down a tuft of hair. “It would keep me busy, you see. And also, I know it may sound absurd, but I’d feel less separated from my little boy.”
Rieux stared at him. Could it be that a sudden gentleness showed in those hard, inexpressive eyes? Yes, they had grown misted, lost their steely glitter.

“Certainly,” Rieux said. “Since that’s your wish, I’ll fix it up for you.”
The doctor kept his word; and the life of the plague-ridden town resumed its course until Christmas. Tarrou continued to bring his quiet efficiency to bear on every problem. Rambert confided in the doctor that, with the connivance of the two young guards, he was sending letters to his wife and now and then receiving an answer. He suggested to Rieux that he should avail himself of this clandestine channel, and Rieux agreed to do so. For the first time for many months he sat down to write a letter. He found it a laborious business, as if he were manipulating a language that he had forgotten. The letter was dispatched.

The reply was slow in coming. As for Cottard, he was prospering, making money hand over fist in small, somewhat shady transactions. With Grand, however, it was otherwise; the Christmas season did not seem to agree with him.

Indeed, Christmas that year had none of its old-time associations; it smacked of hell rather than of heaven. Empty, unlighted shops, dummy chocolates or empty boxes in the confectioners’ windows, streetcars laden with listless, dispirited passengers, all was as unlike previous Christmastides as it well could be. In the past all the townspeople, rich and poor alike, indulged in seasonable festivity; now only a privileged few, those with money to burn, could do so, and they caroused in shamefast solitude in a dingy back shop or a private room. In the churches there were more supplications than carols.

You saw a few children, too young to realize what threatened them, playing in the frosty, cheerless streets. But no one dared to bid them welcome-in the God of former days, bringer of gifts, and old as human sorrow, yet new as the hopes of youth. There was no room in any heart but for a very old, gray hope, that hope which keeps men from letting themselves drift into death and is nothing but a dogged will to live.

Grand had failed to

Download:TXTPDFDOCX

is being a man.""Yes, we're both after the same thing, but I'm less ambitious." Rieux supposed Tarrou was jesting and turned to him with a smile. But, faintly lit by