He will be ashamed of his past and will curse it. He who curses his past — is ours! — that is our formula. We will apply it to the full when we begin to raise up the people to ourselves. And if the people prove itself incapable of enlightenment, then “ remove the people.” For then it will be clearly shown that our people is only a worthless and barbarous horde, only to be made to obey. For what else is there to be done? Truth exists in the intellectuals and in Europe alone, and therefore though you have eighty million people — you seem to boast of it — all these millions must first serve this European truth, since there is not and cannot be another truth.
You won’t frighten us with your millions. That is our permanent conclusion, though you have it now in its nakedness. We abide by it. We cannot accept your conclusions and talk together, for instance, about such a strange thing as the PravoslaviS1 and its so-called particular significance. We hope at least that you will not expect it of us, above all at a time when the last word of Europe and European Science is an enlightened and humane atheism, and we can but follow Europe. 1 The idea of the Orthodox Faith.
‘Therefore — well — we agree to accept with certain limitations that half of your speech in which you pay us compliments: yes, we will do you this kindness. As for the other half which refers to you and those “ principles “ of yours, please forgive us, but we cannot accept it.’
Such is the sad conclusion possible. I repeat, not only would I not venture to put this conclusion into the mouths of the Westernists who pressed my hand, but not even into the mouths of a very great number of the most enlightened among them, Russian workers and perfect Russians, and, in spite of their theories, respectable and esteemed Russian citizens.
But the mass, the great mass of those who have been uprooted, the outcasts, your Westernists, the average, the men in the street, through which the ideal is being dragged — all these rank and file of ‘the tendency,’ as many as the sand of the sea, will say something of the kind, perhaps have already said it. (Concerning religion, for instance, one paper has already said, with its peculiar wit, that the aim of the Slavophiles is to rebaptize all Europe into orthodoxy.) But let us throw off gloomy thoughts and place our hope in the leaders of Europeanism.
If they will accept only one half of our conclusions and our hopes in them, then honour and glory to them, and we shall meet them with full hearts. If they accept only one half, and acknowledge the independence and the individuality of the Russian spirit, the justification of its being, and its humane tendency to universal unity, even then there will be nothing left to quarrel about, at least nothing of fundamental importance. Then my ‘Speech ‘would really serve for the foundation of a new event — not the ‘Speech ‘itself, I repeat for the last time, (it is not worthy of such a name), but the solemn celebration of the mighty Pushkin, which was the occasion of our union — a union now of all sincere and enlightened Russians for the great purpose of the future.
Chapter II
A SPEECH DELIVERED ON 8TH JUNE 1880 AT THE MEETING OF THE SOCIETY OF LOVERS OF RUSSIAN LITERATURE
Pushkin is an extraordinary phenomenon, and, perhaps, the unique phenomenon of the Russian spirit, said Gogol. I will add, ‘and a prophetic phenomenon.’ Yes, in his appearing there is con- ‘tained for all us Russians, something incontestably prophetic. Pushkin arrives exactly at the beginning of our true self-consciousness, which had only just begun to exist a whole century after Peter’s reforms, and Pushkin’s coming mightily aids us in our dark way by a new guiding light. In this sense Pushkin is a presage and a prophecy.
I divide the activity of our great poet into three periods. I speak now not as a literary critic. I dwell on Pushkin’s creative activity only to elucidate my conception of his prophetic significance to us, and the meaning I give the word prophecy. I would, however, observe in passing that the periods of Pushkin’s activity do not seem to me to be marked off from each other by firm boundaries.
The beginning of Eugene Onyegin, for instance, in my opinion belongs still to the first period, while Onyeginends in the second period when Pushkin had already found his ideals in his native land, had taken them to his heart and cherished them in his loving and clairvoyant soul. It is said that in his first period Pushkin imitated European poets, Parny and Andre Chenier, and above all, Byron.
Without doubt the poets of Europe had a great influence upon the development of his genius, and they maintained their influence all through his life. Nevertheless, even the very earliest poems of Pushkin were not mere imitations, and in them the extraordinary independence of his genius was expressed. In an imitation there never appears such individual suffering and such depths of self-consciousness as Pushkin displayed, for instance, in The Gipsies, a poem which I ascribe in its entirety to his first period; not to mention the creative force and impetuosity which would never have been so evident had his work been only imitation.
Already, in the character of Aleko, the hero of The Gipsies, is exhibited a powerful, profound, and purely Russian idea, later to be expressed in harmonious perfection in Onyegin, where almost the same Aleko appears not in a fantastic light, but as tangible, real and comprehensible. In Aleko Pushkin had already discovered, and portrayed with genius, the unhappy wanderer in his native land, the Russian sufferer of history, whose appearance in our society, uprooted from among the people, was a historic necessity. The type is true and perfectly rendered, it is an eternal type, long since settled in our Russian land.
These homeless Russian wanderers are wandering still, and the time will be long before they disappear. If they in our day no longer go to gipsy camps to seek their universal ideals in the wild life of the Gipsies and their consolation away from the confused and pointless life of our Russian intellectuals, in the bosom of nature, they launch into Socialism, which did not exist in Aleko’s day, they march with a new faith into another field, and there work zealously, believing, like Aleko, that they will by their fantastic occupations obtain their aims and happiness, not for themselves alone, but for all mankind. For the Russian wanderer can find his own peace only in the happiness of all men; he will not be more cheaply satisfied, at least while it is still a matter of theory.
It is the same Russian man who appears at a different time. This man, I repeat, was born just at the beginning of the second century after Peter’s great reforms, in an intellectual society, uprooted from among the people. Oh, the vast majority of intellectual Russians in Pushkin’s time were serving then as they are serving now, as civil servants, in government appointments, in railways or in banks, or earning money in whatever way, or engaged in the sciences, delivering lectures — all this in a regular, leisurely, peaceful manner, receiving salaries, playing whist, without any longing to escape into gipsy camps or other places more in accordance with our modern times.
The go only so far as to play the liberal, ‘with a tinge of European Socialism,’ to which Socialism is given a certain benign Russian character — but it is only a matter of time: What if one has not yet begun to be disturbed, while another has already come up against a bolted door and violently beaten his head against it?
The same fate awaits all men in their turn, unless they walk in the saving road of humble communion with the people. But suppose that this fate does not await them all: let’ the chosen ‘suffice, let onlyd a tenth part be disturbed lest the vast majority remaining should find no rest through them.
Aleko, of course, is still unable to express his anguish rightly: with him everything is still somehow abstract; he has only a yearning after nature, a grudge against high society, aspirations for all men, lamentations for the truth, which some one has somewhere lost, and he can by no means find. Wherein is this truth, where and in what she could appear, and when exactly she was lost, he, of course, cannot say, but he suffers sincerely.
In the meantime a fantastic and impatient person seeks for salvation above all in external phenomena; and so it should be. Truth is as it were somewhere outside himself, perhaps in some other European land, with their firm and historical political organisations and their established social and civil life. And he will never understand that the truth is first of all within himself.
How could he understand this? For a whole century he has not been himself in his own land. He has forgotten how to work, he has no culture, he has grown up like a convent schoolgirl within closed walls, he has fulfilled strange and unaccountable duties according as he belonged to one or another of the fourteen classes into which educated Russian society is divided. For the time being he is