614 book page, Chapter 5 — A Sudden Catastrophe
Oh, of course, such an outpouring, such an avowal is only possible once in a lifetime-at the hour of death, for instance, on the way to the scaffold! But it was in Katya’s character, and it was such a moment in her life. It was the same impetuous Katya who had thrown herself on the mercy of a young profligate to save her father; the same Katya who had just before, in her pride and chastity, sacrificed herself and her maidenly modesty before all these people, telling of Mitya’s generous conduct, in the hope of softening his fate a little. And now, again, she sacrificed herself; but this time it was for another, and perhaps only now- perhaps only at this moment- she felt and knew how dear that other was to her! She had sacrificed herself in terror for him; conceiving all of a sudden that he had ruined himself by his confession that it was he who had committed the murder, not his brother, she had sacrificed herself to save him, to save his good name, his reputation!
And yet one terrible doubt occurred to one- was she lying in her description of her former relations with Mitya?- that was the question. No, she had not intentionally slandered him when she cried that Mitya despised her for her bowing down to him! She believed it herself. She had been firmly convinced, perhaps ever since that bow, that the simplehearted Mitya, who even then adored her, was laughing at her and despising her. She had loved him with an hysterical, «lacerated» love only from pride, from wounded pride, and that love was not like love, but more like revenge. Oh! perhaps that lacerated love would have grown into real love, perhaps Katya longed for nothing more than that, but Mitya’s faithlessness had wounded her to the bottom of her heart, and her heart could not forgive him. The moment of revenge had come upon her suddenly, and all that had been accumulating so long and so painfully in the offended woman’s breast burst out all at once and unexpectedly. She be-trayed Mitya, but she betrayed herself, too. And no sooner had she given full expression to her feelings than the tension of course was over and she was overwhelmed with shame. Hysterics began again: she fell on the floor, sobbing and screaming. She was carried out. At that moment Grushenka, with a wail, rushed towards Mitya before they had time to prevent her.
«Mitya,» she wailed, «your serpent has destroyed you! There, she has shown you what she is!» she shouted to the judges, shaking with anger. At a signal from the President they seized her and tried to remove her from the court. She wouldn’t allow it. She fought and struggled to get back to Mitya. Mitya uttered a cry and struggled to get to her. He was overpowered.
Yes, I think the ladies who came to see the spectacle must have been satisfied- the show had been a varied one. Then I remember the Moscow doctor appeared on the scene. I believe the President had previously sent the court usher to arrange for medical aid for Ivan.
The doctor announced to the court that the sick man was suffering from a dangerous attack of brain fever, and that he must be at once removed. In answer to questions from the prosecutor and the counsel for the defence he said that the patient had come to him of his
615 book page, Chapter 5 — A Sudden Catastrophe
own accord the day before yesterday and that he had warned him that he had such an attack coming on, but he had not consented to be looked after.
«He was certainly not in a normal state of mind: he told me himself that he saw visions when he was awake, that he met several persons in the street, who were dead, and that Satan visited him every evening,» said the doctor, in conclusion. Having given his evidence, the celebrated doctor withdrew. The letter produced by Katerina Ivanovna was added to the material proofs. After some deliberation, the judges decided to proceed with the trial and to enter both the unexpected pieces of evidence (given by Ivan and Katerina Ivanovna) on the protocol.
But I will not detail the evidence of the other witnesses, who only repeated and confirmed what had been said before, though all with their characteristic peculiarities. I repeat, all was brought together in the prosecutor’s speech, which I shall quote immediately.
Everyone was excited, everyone was electrified by the late catastrophe, and all were awaiting the speeches for the prosecution and the defence with intense impatience. Fety-ukovitch was obviously shaken by Katerina Ivanovna’s evidence. But the prosecutor was triumphant. When all the evidence had been taken, the court was adjourned for almost an hour. I believe it was just eight o’clock when the President returned to his seat and our prosecutor, Ippolit Kirillovitch, began his speech.
616 book page, Chapter 6 — The Prosecutor’s Speech. Sketches of Character
IPPOLIT KIRILLOVITCH began his speech, trembling with nervousness, with cold sweat on his forehead, feeling hot and cold all over by turns. He described this himself after-wards. He regarded this speech as his chef-d’oeuvre, the chef-d’oeuvre of his whole life, as his swan-song. He died, it is true, nine months later of rapid consumption, so that he had the right, as it turned out, to compare himself to a swan singing his last song. He had put his whole heart and all the brain he had into that speech. And poor Ippolit Kirillovitch un-expectedly revealed that at least some feeling for the public welfare and «the eternal question» lay concealed in him.
Where his speech really excelled was in its sincerity. He genuinely believed in the pris-oner’s guilt; he was accusing him not as an official duty only, and in calling for vengeance he quivered with a genuine passion «for the security of society.» Even the ladies in thee audience, though they remained hostile to Ippolit Kirillovitch, admitted that he made an extraordinary impression on them. He began in a breaking voice, but it soon gained strength and filled the court to the end of his speech. But as soon as he had finished, he almost fainted. «Gentlemen of the jury,» began the prosecutor, «this case has made a stir throughout Russia. But what is there to wonder at, what is there so peculiarly horrifying in it for us? We are so accustomed to such crimes! That’s what’s so horrible, that such dark deeds have ceased to horrify us. What ought to horrify us is that we are so accustomed to it, and not this or that isolated crime. What are the causes of our indifference, our lukewarm attitude to such deeds, to such signs of the times, ominous of an unenviable future? Is it our cynicism, is it the premature exhaustion of intellect and imagination in a society that is sinking into decay, in spite of its youth? Is it that our moral principles are shattered to their foundations, or is it, perhaps, a complete lack of such principles among us? I cannot answer such questions; nevertheless they are disturbing, and every citizen not only must, but ought to be harassed by them. Our newborn and still timid press has done good service to the public already, for without it we should never have heard of the horrors of unbridled violence and moral de-gradation which are continually made known by the press, not merely to those who attend the new jury courts established in the present reign, but to everyone. And what do we read almost daily? Of things beside which the present case grows pale, and seems almost com-monplace. But what is most important is that the majority of our national crimes of violence bear witness to a widespread evil, now so general among us that it is difficult to contend
against it.
«One day we see a brilliant young officer of high society, at the very outset of his career, in a cowardly underhand way, without a pang of conscience, murdering an