List of authors
Download:TXTPDF
The Island of the Day Before
an affinity to that with which the ship had been made? The tune hence sang to him of Lilia. Obviously, the chain of thought was entirely inconsequent—but this is how Roberto was thinking.

He reproached himself for having allowed himself to be distracted by the arrival of Father Caspar, for having followed him in his mechanical frenzies and having forgotten his own amorous vow. That one song, whose words he did not know, if it ever had any, was being transformed into the prayer that he intended to make the machine murmur every day: “Daphne” played by the water and wind in the recesses of the Daphne, in memory of the ancient metamorphosis of a divine Daphne. Every evening, looking at the sky, he hummed that melody softly, like a litany.
Then he went back to his table and resumed writing to Lilia.

In doing so he realized that he had passed the previous days outdoors and in daylight, and that he was again seeking refuge in the semidarkness that had been his natural ambiance not only on the Daphne before finding Father Caspar, but for more than ten years, since the days of the wound at Casale.

To tell the truth, I do not believe that during all that time Roberto lived, as he repeatedly suggests, only at night. That he avoided the excesses of the blazing noonday sun is probable, but when he followed Lilia, he did so during the day. I believe this infirmity was more an effect of black bile than a genuine impairment of his vision: Roberto realized that the light made him suffer only in his most atrabiliar moments, but when his mind was distracted by merrier thoughts, he paid no attention.

However it was or had been, that evening he found himself reflecting for the first time on the fascinations of shadows. As he wrote, as he raised the pen to dip it into the inkwell, he saw the light either as a gilded halo on the paper or as a waxen fringe, almost translucent, that defined the outline of his dark fingers. As if the light dwelt within his hand and became manifest only at the edges. All around, he was enfolded by the affectionate habit of a Capuchin, that is to say, by a certain hazel-brown glow that, touching the shadows, died there.
He looked at the flame of the lamp, and he saw two fires born from it: a red flame, part of the consumed matter, which, rising, turned a blinding white that shaded into periwinkle. Thus, he said to himself, his love was fed by a body that was dying, and gave life to the celestial spirit of his beloved.

He wanted to celebrate, after some days of infidelity, his reconciliation with the dark, and he climbed onto the deck as the shadows were spreading everywhere, on the ship, on the sea, on the Island, where he could now see only the rapid darkening of the hills. Remembering his own countryside, he sought to glimpse on the shore the presence of fireflies, live winged sparks wandering in the shadows of the hedges. He did not see them, and pondered on the oxymorons of the antipodes, where perhaps nightjars appeared only at noon.

Then he lay down on the quarterdeck and began looking at the moon, letting the deck cradle him while from the Island came the sound of the backwash, mixed with cries of crickets, or their equivalent in this hemisphere.

He reflected that the beauty of day is like a blond beauty, while the beauty of night is a dark beauty. He savored the contradiction of his love for a blonde goddess which consumed him in the darkness of the night. Remembering the hair like ripe wheat, which annihilated all other light in the salon of Arthénice, he would call the moon beautiful because it diluted, fading, the rays of a latent sun. He proposed to make the reconquered day a new occasion for reading in the glints on the waves the encomium of the gold of that hair and the blue of those eyes.
But he savored also the beauties of night, when all seems at rest, the stars move more silently than the sun, and you come to believe you are the sole person in all nature intent on dreaming.

That night he was on the point of deciding that he would remain on the ship for the rest of his days. But, raising his eyes to Heaven, he saw a group of stars that suddenly seemed to reveal to him the shape of a dove, wings outspread, bearing in its beak an olive twig. Now it is true that at least forty years before, in the austral sky not far from Canis Major, a constellation had been identified and named the Dove. But I am not at all sure that Roberto, from his position then, at that hour and in that season, saw those same stars. In any case, though the observers who had seen in them a dove (like Johannes Bayer in his Uranometria Nova, and then much later Coronelli in his Libro dei Globi) possessed far more imagination than Roberto, I would still say that any arrangement of stars at that moment would have seemed to him a pigeon, a dove, a turtle, whatever you like. That morning he had doubted its existence, but the Orange Dove was driven into his mind like a nail—or, as we shall see, a golden spike.

We must in fact ask ourselves why, after Father Caspar’s first hint of the many marvels the Island could offer him, Roberto chose to take such interest in the Dove.
We shall see, as we continue to follow this story, how in the mind of Roberto (whose solitude day after day made increasingly ardent) that dove barely mentioned at first, becomes all the more vivid the less he manages to see it, becomes an invisible compendium of every passion of his loving soul, his admiration, respect, veneration, hope, jealousy, envy, wonder, and gaiety. It was not clear to him (nor can it be to us) whether the bird had become the Island, or Lilia, or both, or the yesterday to which all three were relegated, for Roberto’s exile was in an endless today, whose future lay only in arriving, some tomorrow, at the day before.

We could say Caspar had recalled to him the Song of Solomon, which, as it happens, Roberto’s Carmelite had read to him over and over until the boy had almost memorized it; and from his youth he enjoyed mellifluous agonies for a creature with dove eyes, for a dove whose face he could glimpse among the clefts of rock…. But this satisfies me only up to a point. I believe it is necessary to engage in an “Explication of the Dove,” to draft some notes for a future little monograph that could be entitled Columba Patefacta, and the project does not seem to me completely otiose, considering that others have devoted whole chapters to the Meaning of the Whale, that ugly black or gray animal (though if white, it is unique), whereas we are dealing with a rara avis, its color even rarer, and a bird on which mankind has reflected far more than on whales.

This in fact is the point. Whether he had spoken with the Carmelite or debated with Padre Emanuele, or had leafed through many books held in high esteem in that time, or whether in Paris he had listened to lectures on what were called Enigmatic Emblems and Devices, Roberto should have known something, however little, about doves.

We must remember that his was a time when people invented or reinvented images of every sort to discover in them recondite and revelatory meanings. It sufficed to see, I will not say a beautiful flower or a crocodile, but merely a basket, a ladder, a sieve, or a column, and one would try to build around it a network of things that at first glance nobody had seen there. This is hardly the place to discuss the difference between a Device and an Emblem, or to describe how in various ways these images were complemented by special verses or mottoes (except to mention that the Emblem, from the description of a particular deed, not necessarily illustrated, derived a universal concept, whereas the Device went from the concrete image of a particular object to a quality or proposition of a single individual, as to say, “I shall be more pure than snow,” or, “more clever than the serpent,” or again, “I would rather die than betray,” arriving at the most celebrated Frangar non Flectar and Spiritus durissima coquit).

The people of that period considered it indispensable to translate the whole world into a forest of Symbols, Hints, Equestrian Games, Masquerades, Paintings, Courtly Arms, Trophies, Blazons, Escutcheons, Ironic Figures, Sculpted Obverses of Coins, Fables, Allegories, Apologias, Epigrams, Riddles, Equivocations, Proverbs, Watchwords, Laconic Epistles, Epitaphs, Parerga, Lapidary Engravings, Shields, Glyphs, Clipei, and if I may, I will stop here —but they did not stop. And every good Device had to be metaphoric, poetic, composed, true, of a soul to be revealed, but even more of a sensitive body that referred to an object of the world. It had to be noble, admirable, new but knowable, evident but effective, singular, proportionate to its space, acute and brief, ambiguous but frank, popularly enigmatic, appropriate, ingenious, unique, and heroic.

In short, a Device was a mysterious notion, the expression of a correspondence: a poetry that did not sing but was made up of a silent figure and a motto that spoke for it to the eyes—precious

Download:TXTPDF

an affinity to that with which the ship had been made? The tune hence sang to him of Lilia. Obviously, the chain of thought was entirely inconsequent—but this is how