Matthew Gray pondered over this letter for a long while; so long that the reply was a week late, written on the second Monday instead of the first. He wrote it carefully, waiting until his family was in bed. It was such a long letter, or he had been at it so long, that after a time his wife came into the room in her nightdress.
“Go back to bed,” he told her. “I’ll be coming soon. ’Tis something to be said to the lad.”
When at last he laid the pen down and sat back to reread the letter, it was a long one, written out slowly and deliberately and without retraction or blot:
. . . your bit ribbon . . . for that way lies vainglory and pride. The pride and vainglory of going for an officer. Never miscall your birth, Alec. You are not a gentleman. You are a Scottish shipwright. If your grandfather were here he would not be last to tell you so. . . . We are glad your hurt is well. Your mother sends her love.
He sent home the medal, and his photograph in the new tunic with the pips and ribbon and the barred cuffs. But he did not go home himself. He returned to Flanders in the spring, with poppies blowing in the churned beet- and cabbage-fields. When his leaves came, he spent them in London, in the haunts of officers, not telling his people that he had any leave.
He still had the Book. Occasionally he came upon it among his effects and opened it at the jagged page where his life had changed: . . . and a voice said, Peter, raise thyself; kill —
Often his batman would watch him as, unawares and oblivious, he turned the Book and mused upon the jagged page — the ranker, the gaunt, lonely man with a face that belied his years or lack of them: a sobriety, a profound and mature calm, a grave and deliberate conviction of expression and gesture (“like a mout be Haig hissel,” the batman said) — watching him at his clean table, writing steadily and slowly, his tongue in his cheek as a child writes:
I am well. It has not rained in a fortnight. Love to Jessie and Matthew and John Wesley and Elizabeth.
Four days ago the battalion came down from the lines. It has lost its major and two captains and most of the subalterns, so that now the remaining captain is major, and two subalterns and a sergeant have the companies. Meanwhile, replacements have come up, the ranks are filled, and the battalion is going in again tomorrow. So today K Company stands with ranks open for inspection while the subaltern-captain (his name is Gray) moves slowly along each platoon front.
He passes from man to man, slowly, thoroughly, the sergeant behind him. He stops.
“Where is your trenching tool?” he says.
“Blawn—” the soldier begins. Then he ceases, staring rigidly before him.
“Blawn out of your pack, eh?” the captain finishes for him. “Since when? What battles have ye taken par-rt in since four days?”
The soldier stares rigidly across the drowsy street. The captain moves on. “Take his name, Sergeant.”
He moves on to the second platoon, to the third. He halts again. He looks the soldier up and down.
“What is your name?”
“010801 McLan, sir-r.”
“Replacement?”
“Replacement, sir-r.”
The captain moves on. “Take his name, Sergeant. Rifle’s filthy.”
The sun is setting. The village rises in black silhouette against the sunset; the river gleams in mirrored fire. The bridge across the river is a black arch upon which slowly and like figures cut from black paper, men are moving.
The party crouches in the roadside ditch while the captain and the sergeant peer cautiously across the parapet of the road. “Do ye make them out?” the captain says in a low voice.
“Huns, sir-r,” the sergeant whispers. “A ken their-r helmets.”
Presently the column has crossed the bridge. The captaín and the sergeant crawl back into the ditch, where the party crouches, among them a wounded man with a bandaged head. “Keep yon man quiet, now,” the captain says.
He leads the way along the ditch until they reach the outskirts of the village. Here they are out of the sun, and here they sit quietly beneath a wall, surrounding the wounded man, while the captain and the sergeant again crawl away. They return in five minutes. “Fix bayonets,” the sergeant says in a low voice. “Quiet, now.”
“Wull A stay wi thae hur-rt lad, Sair-rgent?” one whispers.
“Nay,” the sergeant says. “A’ll tak’s chance wi us. Forrard.”
They steal quietly along the wall, behind the captain. The wall approaches at right angles to the street, the road which crosses the bridge. The captain raises his hand. They halt and watch him as he peers around the corner.
They are opposite the bridgehead. It and the road are deserted; the village dreams quietly in the setting sun. Against the sky beyond the village the dust of the retreating column hangs, turning to rose and gold.
Then they hear a sound, a short, guttural word. Not ten yards away and behind a ruined wall leveled breast-high and facing the bridge, four men squat about a machine gun. The captain raises his hand again. They grasp their rifles: a rush of hobnails on cobblestones, a cry of astonishment cut sharply off; blows, short, hard breaths, curses; not a shot.
The man with the bandaged head begins to laugh, shrilly, until someone hushes him with a hand that tastes like brass. Under the captain’s direction they bash in the door of the house and drag the gun and the four bodies into it. They hoist the gun upstairs and set it up in a window looking down upon the bridgehead. The sun sinks further, the shadows fall long and quiet across village and river. The man with the bandaged head babbles to himself.
Another column swings up the road, dogged and orderly beneath coalhod helmets. It crosses the bridge and passes on through the village. A party detaches itself from the rear of the column and splits into three squads.
Two of them have machine guns, which they set up on opposite sides of the street, the near one utilizing the barricade behind which the other gun had been captured. The third squad returns to the bridge, carrying sappers’ tools and explosive. The sergeant tells off six of the nineteen men, who descend the stairs silently. The captain remains with the gun in the window.
Again there is a brief rush, a scuffle, blows. From the window the captain sees the heads of the machine-gun crew across the street turn, then the muzzle of the gun swings, firing. The captain rakes them once with his gun, then he sweeps with it the party on the bridge, watching it break like a covey of quail for the nearest wall.
The captain holds the gun on them. They wilt running and dot the white road and become motionless. Then he swings the gun back to the gun across the street. It ceases.
He gives another order. The remaining men, except the man with the bandage, run down the stairs. Half of them stop at the gun beneath the window and drag it around. The others dash on across the street, toward the second gun. They are halfway across when the other gun rattles.
The running men plunge as one in midstep. Their kilts whip forward and bare their pale thighs. The gun rakes across the doorway where the others are freeing the first gun of bodies.
As the captain sweeps his gun down again, dust puffs from the left side of the window, his gun rings metallically, something sears along his arm and across his ribs, dust puffs from the right side of the window. He rakes the other gun again. It ceases. He continues to fire into the huddled clump about it long after the gun has ceased.
The dark earth bites into the sun’s rim. The street is now all in shadow; a final level ray comes into the room, and fades. Behind him in the twilight the wounded man laughs, then his laughter sinks into a quiet contented gibberish.
Just before dark another column crosses the bridge. There is still enough light for it to be seen that these troops wear khaki and that their helmets are flat. But likely there is no one to see, because when a party mounted to the second story and found the captain propped in the window beside the cold gun, they thought that he was dead.
This time Matthew Gray saw the citation. Someone clipped it from the Gazette and sent it to him, and he sent it in turn to his son in the hospital, with a letter:
. . . Since you must go to a war we are glad that you are doing well in it. Your mother thinks that you have done your part and that you should come home.
But women do not understand such things. But I myself think that it is time they stopped fighting. What is the good in the high wages when food is so high that there is profit for none save the profiteers. When a war gets to where the battles do not even prosper the people who win them, it is time to stop.
V
In the bed next his, and later in the chair next his on the long glassed veranda, there was a subaltern. They used to talk. Or rather, the subaltern talked while Gray listened. He talked of peace, of what he would do when it was over, talking as if it were about finished,