Like many philosophers, and especially philosophers of a mystical tinge of thought, Wordsworth based his philosophy on his emotions. The conversion of emotions into intellectual terms is a process that has been repeated a thousand times in the history of the human mind. We feel a powerful emotion before a work of art, therefore it partakes of the divine, is a reconstruction of the Idea of which the natural object is a poor reflection. Love moves us deeply, therefore human love is a type of divine love. Nature in her various aspects inspires us with fear, joy, contentment, despair, therefore nature is a soul that expresses anger, sympathy, love, and hatred. One could go on indefinitely multiplying examples of the way in which man objectifies the kingdoms of heaven and hell that are within him. The process is often a dangerous one.
The mystic who feels within himself the stirrings of inenarrable emotions is not content with these emotions as they are in themselves. He feels it necessary to invent a whole cosmogony that will account for them. To him this philosophy will be true, in so far as it is an expression in intellectual terms of these emotions. But to those who do not know these emotions at first hand, it will be simply misleading. The mystical emotions have what may be termed a conduct value; they enable the man who feels them to live his life with a serenity and confidence unknown to other men. But the philosophical terms in which these emotions are expressed have not necessarily any truth value. This mystical philosophy will be valuable only in so far as it revives, in the minds of its students, those conduct-affecting emotions which originally gave it birth. Accepted at its intellectual face value, such a philosophy may not only have no worth; it may be actually harmful.
Into this beautifully printed volume Mr. Cobden-Sanderson has gathered together most of the passages in Wordsworth’s poetry which possess the power of reviving the emotions that inspired them. It is astonishing to find that they fill the best part of two hundred and fifty pages, and that there are still plenty of poems—“Peter Bell,” for example—that one would like to see included. “The Prelude” and “Excursion” yield a rich tribute of what our ancestors would have called “beauties.” There is that astonishing passage in which the poet describes how, as a boy, he rowed by moonlight across the lake:
And, as I rose upon the stroke, my boat
Went heaving through the water like a swan;
When, from behind that craggy steep till then
The horizon’s bound, a huge peak, black and huge,
As if with voluntary power instinct,
Upreared its head. I struck and struck again,
And growing still in stature the grim shape
Towered up between me and the stars, and still,
For so it seemed, with purpose of its own
And measured motion, like a living thing,
Strode after me.
There is the history of that other fearful moment when
I heard among the solitary hills
Low breathings coming after me, and sounds
Of undistinguishable motion, steps
Almost as silent as the turf they trod.
And there are other passages telling of nature in less awful and menacing aspects, nature the giver of comfort and strong serenity. Reading these we are able in some measure to live for ourselves the emotions that were Wordsworth’s. If we can feel his “shadowy exaltations,” we have got all that Wordsworth can give us. There is no need to read the theology of his mysticism, the pantheistic explanation of his emotions. To Peter Bell a primrose by a river’s brim was only a yellow primrose. Its beauty stirred in him no feeling. But one can be moved by the sight of the primrose without necessarily thinking, in the words of Mr. Cobden-Sanderson’s preface, of “the infinite tenderness of the infinitely great, of the infinitely great which, from out the infinite and amid its own stupendous tasks, stoops to strew the path of man, the infinitely little, with sunshine and with flowers.” This is the theology of our primrose emotion. But it is the emotion itself which is important, not the theology. The emotion has its own powerful conduct value, whereas the philosophy derived from it, suspiciously anthropocentric, possesses, we should imagine, only the smallest value as truth.
XXIII: VERHAEREN
Verhaeren was one of those men who feel all their life long “l’envie” (to use his own admirably expressive phrase), “l’envie de tailler en drapeaux l’étoffe de la vie.” The stuff of life can be put to worse uses. To cut it into flags is, on the whole, more admirable than to cut it, shall we say, into cerecloths, or money-bags, or Parisian underclothing. A flag is a brave, a cheerful and a noble object. These are qualities for which we are prepared to forgive the flag its over-emphasis, its lack of subtlety, its touch of childishness. One can think of a number of writers who have marched through literary history like an army with banners. There was Victor Hugo, for example—one of Verhaeren’s admired masters. There was Balzac, to whose views of life Verhaeren’s was, in some points, curiously akin. Among the minor makers of oriflammes there is our own Mr. Chesterton, with his heroic air of being for ever on the point of setting out on a crusade, glorious with bunting and mounted on a rocking-horse.
The flag-maker is a man of energy and strong vitality. He likes to imagine that all that surrounds him is as large, as full of sap and as vigorous as he feels himself to be. He pictures the world as a place where the colours are strong and brightly contrasted, where a vigorous chiaroscuro leaves no doubt as to the true nature of light and darkness, and where all life pulsates, quivering and taut, like a banner in the wind. From the first we find in Verhaeren all the characteristics of the tailor of banners. In his earliest book of verse, Les Flamands, we see him already delighting in such lines as
Leurs deux poings monstrueux pataugeaient dans la pâte.
Already too we find him making copious use—or was it abuse?—as Victor Hugo had done before him, of words like “vaste,” “énorme,” “infini,” “infiniment,” “infinité,” “univers.” Thus, in “L’Ame de la Ville,” he talks of an “énorme” viaduct, an “immense” train, a “monstrueux” sun, even of the “énorme” atmosphere. For Verhaeren all roads lead to the infinite, wherever and whatever that may be.
Les grand’routes tracent des croix
A l’infini, à travers bois;
Les grand’routes tracent des croix lointaines
A l’infini, à travers plaines.
Infinity is one of those notions which are not to be lightly played with. The makers of flags like it because it can be contrasted so effectively with the microscopic finitude of man. Writers like Hugo and Verhaeren talk so often and so easily about infinity that the idea ceases in their poetry to have any meaning at all.
I have said that, in certain respects, Verhaeren, in his view of life, is not unlike Balzac. This resemblance is most marked in some of the poems of his middle period, especially those in which he deals with aspects of contemporary life. Les Villes tentaculaires contains poems which are wholly Balzacian in conception. Take, for example, Verhaeren’s rhapsody on the Stock Exchange:
Une fureur réenflammée
Au mirage du moindre espoir
Monte soudain de l’entonnoir
De bruit et de fumée,
Où l’on se bat, à coups de vols, en bas.
Langues sèches, regards aigus, gestes inverses,
Et cervelles, qu’en tourbillons les millions traversent,
Echangent là leur peur et leur terreur …
Aux fins de mois, quand les débâcles se décident
La mort les paraphe de suicides,
Mais au jour même aux heures blêmes,
Les volontés dans la fièvre revivent,
L’acharnement sournois
Reprend comme autrefois.
One cannot read these lines without thinking of Balzac’s feverish money-makers, of the Baron de Nucingen, Du Tillet, the Kellers and all the lesser misers and usurers, and all their victims. With their worked-up and rather melodramatic excitement, they breathe the very spirit of Balzac’s prodigious film-scenario version of life.
Verhaeren’s flag-making instinct led him to take special delight in all that is more than ordinarily large and strenuous. He extols and magnifies the gross violence of the Flemish peasantry, their almost infinite capacity for taking food and drink, their industry, their animalism. In true Rooseveltian style, he admired energy for its own sake. All his romping rhythms were dictated to him by the need to express this passion for the strenuous. His curious assonances and alliterations—
Luttent et s’entrebuttent en disputes—
arise from this same desire to recapture the sense of violence and immediate life.
It is interesting to compare the violence and energy of Verhaeren with the violence of an earlier poet—Rimbaud, the marvellous boy, if ever there was one. Rimbaud cut the stuff of life into flags, but into flags that never fluttered on this earth. His violence penetrated, in some sort, beyond the bounds of ordinary life. In some of his poems Rimbaud seems actually to have reached the nameless goal towards which he was striving, to have arrived at that world of unheard-of spiritual vigour and beauty whose nature he can only describe in an exclamatory metaphor:
Millions d’oiseaux d’or, ô future vigueur!
But the vigour of Verhaeren is never anything so