Dictatorial propaganda may be classified under two heads: negative and positive. Positive propaganda consists of all that is written, negative propaganda, of all that is not written. In all dictatorial propaganda, silence is at least as important as speech, suppressio veri as suggestio falsi. Indeed, the negative propaganda of silence is probably more effective as an instrument of persuasion and mental regimentation than speech. Silence creates the conditions in which such words as are spoken or written take most effect.
An excess of positive propaganda evokes boredom and exasperation in the minds of those to whom it is addressed. Advertising experts are well aware that, after a certain point, an increase in the pressure of salesmanship produces rapidly diminishing and finally negative returns. What is true of commercial propaganda seems to be equally true, in this respect, of political propaganda. Thus, most observers agree that at the Danzig elections, the Nazi propagandists harmed their cause by ‘protesting too much.’ Danzig, however, was a free city; the opposition was allowed to speak and the ground had not been prepared for positive propaganda by a preliminary course of silence and suppression. What are the effects of excessive positive propaganda within the totalitarian state? Reliable evidence is not available.
Significant, however, in this context is the decline, since the advent of Nazism, in the circulation of German newspapers. Protesting too much and all in the same way, the propagandists succeeded only in disgusting their readers. Suppressio veri has one enormous advantage over suggestio falsi: in order to say nothing, you do not have to be a great stylist. People may get bored with positive propaganda; but where negative propaganda is so effective that there is no alternative to the spoken and written suggestions that come to them, all but the most independent end by accepting those suggestions.
The propagandists of the future will probably be chemists and physiologists as well as writers. A cachet containing three-quarters of a gramme of chloral and three-quarters of a milligram of scopolamine will produce in the person who swallows it a state of complete psychological malleability, akin to the state of a subject under deep hypnosis. Any suggestion made to the patient while in this artificially induced trance penetrates to the very depths of the sub-conscious mind and may produce a permanent modification in the habitual modes of thought and feeling. In France, where the technique has been in experimental use for several years, it has been found that two or three courses of suggestion under chloral and scopolamine can change the habits even of the victims of alcohol and irrepressible sexual addictions.
A peculiarity of the drug is that the amnesia which follows it is retrospective; the patient has no memories of a period which begins several hours before the drug’s administrations. Catch a man unawares and give him a cachet; he will return to consciousness firmly believing all the suggestions you have made during his stupor and wholly unaware of the way this astonishing conversion has been effected. A system of propaganda, combining pharmacology with literature, should be completely and infallibly effective. The thought is extremely disquieting.
So far, I have dealt with the influence exercised by writers who wish to persuade their readers to adopt some particular kind of social or political attitude. We must now consider the ways in which writers influence readers as private individuals. The influence of writers in the sphere of personal thought, feeling and behaviour is probably even more important than their influence in the sphere of politics. But the task of defining that influence or of exactly assessing its amount is one of extraordinary difficulty. ‘Art,’ it has been said, ‘is the forgiveness of sins.’ In the best art we perceive persons, things and situations more clearly than in life and as though they were in some way more real than realities themselves. But this clearer perception is at the same time less personal and egotistic. Writers who permit their readers to see in this intense but impersonal way exercise an influence which, though not easily definable, is certainly profound and salutary.
Works of imaginative literature have another and more easily recognizable effect; by a kind of suggestion they modify the characters of those who read them. The French philosopher, Jules de Gaultier, has said that one of the essential faculties of the human being is ‘the power granted to man to conceive himself as other than he is.’ He calls this power ‘bovarism’ after the heroine of Flaubert’s novel Madame Bovary. To some extent all men and women live under false names, are disguised as someone else, assume, whether consciously or unconsciously, a borrowed character. This persona, as Jung calls it, is formed to a great extent by a process of imitation. Sometimes the imitation is of living human beings, sometimes of fictional or historic characters; sometimes of virtuous and socially desirable personages, sometimes of criminals and adventurers.
It may be, in the significant phrase of Thomas à Kempis, the Imitation of Christ; or it may be the imitation of the heroines of Mr. Michael Arlen’s novels; the imitation of Julius Caesar or of the Buddha; of Mussolini or Werther; of Stavrogin or Sainte Thérèse de Lisieux or the gunmen of penny dreadfuls. People have bovarized themselves into the likeness of every kind of real or imaginary being. Sometimes the imitator chooses a model fairly like himself; but it also happens that he chooses one who is profoundly dissimilar. What de Gaultier calls the bovaric angle between reality and assumed persona may be wide or narrow. In extreme cases the bovaric angle can be equal to two right angles. In other words, the real and assumed characters may have exactly opposite tendencies. Most of us, I imagine, go through life with a bovaric angle of between forty-five and ninety degrees.
Teachers have always tried to exploit the bovaric tendencies of their pupils, and the historical and literary model for imitation has from time immemorial played an important part in all moral education. Like other propagandists, however, educators are still unable to foresee how their pupils will respond to moral propaganda. Sometimes the response is positive, sometimes negative. We do not yet know enough to say, in any given circumstances, which it will be. The influence of books is certainly very great; but nobody, least of all their writers, can say in advance who will be influenced, or in what way, or for how long. The extreme form of bovarism is paranoia. Here the individual plays a part so wholeheartedly that he comes to believe that he actually is the character he is impersonating. The influence of books on paranoiacs must be very considerable.
People suffering from the paranoia of persecution often imagine that they are the victims of a diabolical secret society, which is identified with some real organization, such as that of the Freemasons or the Jesuits, about which the patient has read in history books or perhaps in works of fiction. In cases of the paranoia of ambition, books certainly serve to canalize the patient’s madness. Megalomaniacs believe themselves to be divine or royal personages, or descendants of great historical figures, of whom they can have heard only in books. There is material here for an interesting medico-literary study.
Incidentally it may be remarked that many authors are themselves mildly paranoid in character. Books become popular because they vicariously satisfy a common wish. In many cases, also, they are written with the aim of satisfying the author’s secret wishes, of realizing, if only in words, his bovaristic dreams. Consult a library catalogue and you will find that more books have been written on the career of Napoleon than on any other single subject. This fact casts a strange and rather terrifying light on the mentality of modern European writers and readers. How are we going to get rid of war, so long as people find their keenest bovaristic satisfaction in the story of the world’s most spectacular militarist?
The course of psychological history is undulatory; therefore it happens that the literary models most commonly imitated at one period lose their popularity with succeeding generations. Thus, in the early eighteenth century, what Englishman or Frenchman would have desired to imitate those monsters of honour, who figured in the romances and plays of the later sixteenth and earlier seventeenth centuries? And who at the same period would have dreamed of assuming the sentimental roles so popular after about 1760? In a majority of cases readers choose to play the parts that come easiest to them. Thus it is obviously extremely difficult to act the part of a saint. For this reason the New Testament, though more widely read in Europe and over a longer period than any other book, has produced relatively few successful imitators of its central character. People have always preferred to play parts that would allow them to satisfy their appetites or their will to power. As in the time of Paolo and Francesca, the favourite heroes are still personages like Lancelot—great warriors and great lovers.
Quando leggemmo il disiato riso
esser baciato da cotanto amante,
questi, che mai da me non fia diviso,
la bocca mi baciò tutto tremante.
Galeotto fu il libro e chi lo scrisse;
quel giorno più non vi leggemmo avante.
Dante provides us with a perfect example of erotic bovarism actively at work.
Certain fictional personages continue to make their appeal even over long periods and through considerable fluctuations in the habits of thought and feeling. Stendhal’s Julien Sorel, for example, is still alive in France; and I