List of authors
Download:TXTPDF
Benefit of Clergy Some Notes on Salvador Dali
people are undesirable, and a society in which they can flourish has something wrong with it.

Now, if you showed this book, with its illustrations, to Lord Elton, to Mr. Alfred Noyes, to The Times leader writers who exult over the ‘eclipse of the highbrow’ — in fact, to any ‘sensible’ art-hating English person — it is easy to imagine what kind of response you would get. They would flatly refuse to see any merit in Dali whatever. Such people are not only unable to admit that what is morally degraded can be жsthetically right, but their real demand of every artist is that he shall pat them on the back and tell them that thought is unnecessary.

And they can be especially dangerous at a time like the present, when the Ministry of Information and the British Council put power into their hands. For their impulse is not only to crush every new talent as it appears, but to castrate the past as well. Witness the renewed highbrow-baiting that is now going on in this country and America, with its outcry not only against Joyce, Proust and Lawrence, but even against T. S. Eliot.

But if you talk to the kind of person who can see Dali’s merits, the response that you get is not as a rule very much better. If you say that Dali, though a brilliant draughtsman, is a dirty little scoundrel, you are looked upon as a savage. If you say that you don’t like rotting corpses, and that people who do like rotting corpses are mentally diseased, it is assumed that you lack the жsthetic sense. Since ‘Mannequin rotting in a taxicab’ is a good composition.

And between these two fallacies there is no middle position, but we seldom hear much about it. On the one side Kulturbolschevismus: on the other (though the phrase itself is out of fashion) ‘Art for Art’s sake.’ Obscenity is a very difficult question to discuss honestly. People are too frightened either of seeming to be shocked or of seeming not to be shocked, to be able to define the relationship between art and morals.

It will be seen that what the defenders of Dali are claiming is a kind of benefit of clergy. The artist is to be exempt from the moral laws that are binding on ordinary people. Just pronounce the magic word ‘Art’, and everything is O.K.: kicking little girls in the head is O.K.; even a film like L’Age d’Or is O.K.(2) It is also O.K. that Dali should batten on France for years and then scuttle off like rat as soon as France is in danger. So long as you can paint well enough to pass the test, all shall be forgiven you.

One can see how false this is if one extends it to cover ordinary crime. In an age like our own, when the artist is an altogether exceptional person, he must be allowed a certain amount of irresponsibility, just as a pregnant woman is. Still, no one would say that a pregnant woman should be allowed to commit murder, nor would anyone make such a claim for the artist, however gifted. If Shakespeare returned to the earth to-morrow, and if it were found that his favourite recreation was raping little girls in railway carriages, we should not tell him to go ahead with it on the ground that he might write another King Lear. And, after all, the worst crimes are not always the punishable ones.

By encouraging necrophilic reveries one probably does quite as much harm as by, say, picking pockets at the races. One ought to be able to hold in one’s head simultaneously the two facts that Dali is a good draughtsman and a disgusting human being. The one does not invalidate or, in a sense, affect the other. The first thing that we demand of a wall is that it shall stand up. If it stands up, it is a good wall, and the question of what purpose it serves is separable from that.

And yet even the best wall in the world deserves to be pulled down if it surrounds a concentration camp. In the same way it should be possible to say, ‘This is a good book or a good picture, and it ought to be burned by the public hangman.’ Unless one can say that, at least in imagination, one is shirking the implications of the fact that an artist is also a citizen and a human being.

Not, of course, that Dali’s autobiography, or his pictures, ought to be suppressed. Short of the dirty postcards that used to be sold in Mediterranean seaport towns, it is doubtful policy to suppress anything, and Dali’s fantasies probably cast useful light on the decay of capitalist civilisation. But what he clearly needs is diagnosis. The question is not so much what he is as why he is like that. It ought not to be in doubt that his is a diseased intelligence, probably not much altered by his alleged conversion, since genuine penitents, or people who have returned to sanity, do not flaunt their past vices in that complacent way. He is a symptom of the world’s illness. The important thing is not to denounce him as a cad who ought to be horsewhipped, or to defend him as a genius who ought not to be questioned, but to find out why he exhibits that particular set of aberrations.

The answer is probably discoverable in his pictures, and those I myself am not competent to examine. But I can point to one clue which perhaps takes one part of the distance. This is the old-fashioned, over-ornate Edwardian style of drawing to which Dali tends to revert when he is not being Surrealist. Some of Dali’s drawings are reminiscent of Dürer, one (p. 113) seems to show the influence of Beardsley, another (p. 269) seems to borrow something from Blake. But the most persistent strain is the Edwardian one. When I opened the book for the first time and looked at its innumerable marginal illustrations, I was haunted by a resemblance which I could not immediately pin down. I fetched up at the ornamental candlestick at the beginning of Part I (p. 7). What did this remind me of? Finally I tracked it down. It reminded me of a large vulgar, expensively got-up edition of Anatole France (in translation) which must have been published about 1914.

That had ornamental chapter headings and tailpieces after this style. Dali’s candlestick displays at one end a curly fish-like creature that looks curiously familiar (it seems to be based on the conventional dolphin), and at the other is the burning candle. This candle, which recurs in one picture after another, is a very old friend. You will find it, with the same picturesque gouts of wax arranged on its sides, in those phoney electric lights done up as candlesticks which are popular in sham-Tudor country hotels.

This candle, and the design beneath it, convey at once an intense feeling of sentimentality. As though to counteract this, Dali has spattered a quill-ful of ink all over the page, but without avail. The same impression keeps popping up on page after page. The sign at the bottom of page 62, for instance, would nearly go into Peter Pan. The figure on page 224, in spite of having her cranium elongated in to an immense sausage-like shape, is the witch of the fairy-tale books.

The horse on page 234 and the unicorn on page 218 might be illustrations to James Branch Cabell. The rather pansified drawings of youths on pages 97, 100 and elsewhere convey the same impression. Picturesqueness keeps breaking in. Take away the skulls, ants, lobsters, telephones and other paraphernalia, and every now and again you are back in the world of Barrie, Rackham, Dunsany and Where the Rainbow Ends.

Curiously, enough, some of the naughty-naughty touches in Dali’s autobiography tie up with the same period. When I read the passage I quoted at the beginning, about the kicking of the little sister’s head, I was aware of another phantom resemblance. What was it? Of course! Ruthless Rhymes for Heartless Homes, by Harry Graham. Such rhymes were very popular round about 1912, and one that ran:

Poor little Willy is crying so sore,
A sad little boy is he,
For he's broken his little sister's neck
And he'll have no jam for tea,

might almost have been founded on Dali’s anecdote. Dali, of course, is aware of his Edwardian leanings, and makes capital out of them, more or less in a spirit of pastiche. He professes an especial affection for the year 1900, and claims that every ornamental object of 1900 is full of mystery, poetry, eroticism, madness, perversity, et. Pastiche, however, usually implies a real affection for the thing parodied. It seems to be, if not the rule, at any rate distinctly common for an intellectual bent to be accompanied by a non-rational, even childish urge in the same direction.

A sculptor, for instance, is interested in planes and curves, but he is also a person who enjoys the physical act of mucking about with clay or stone. An engineer is a person who enjoys the feel of tools, the noise of dynamos and smell of oil. A psychiatrist usually has a leaning toward some sexual aberration himself.

Darwin became a biologist partly because he was a country gentleman and fond of animals. It may be therefore, that Dali’s seemingly perverse cult of Edwardian things (for example, his ‘discovery’ of the 1900 subway entrances) is merely the symptom of a much deeper, less conscious affection. The innumerable,

Download:TXTPDF

people are undesirable, and a society in which they can flourish has something wrong with it. Now, if you showed this book, with its illustrations, to Lord Elton, to Mr.