Next day, child swallowed two beads; the day after that, he treated himself to three, and so on, till in a week’s time he had got through the necklace — five-and-twenty beads in all. The sister, who was an industrious girl and seldom treated herself to a bit of finery, cried her eyes out at the loss of the necklace; looked high and low for it; but I needn’t say, didn’t find it. A few days afterwards, the family were at dinner — baked shoulder of mutton and potatoes under it — the child, who wasn’t hungry, was playing about the room, when suddenly there was the devil of a noise, like a small hailstorm. ‘Don’t do that, my boy’, says the father. ‘I ain’t a-doin’ nothing’, said the child. ‘Well, don’t do it again’, said the father. There was a short silence, and then the noise began again, worse than ever. ‘If you don’t mind what I say, my boy’, said the father, ‘you’ll find yourself in bed, in something less than a pig’s whisper.’ He gave the child a shake to make him obedient, and such a rattling ensued as nobody ever heard before. ‘Why dam’ me, it’s in the child’, said the father; ‘he’s got the croup in the wrong place!’ ‘No, I haven’t, father’, said the child, beginning to cry, ‘it’s the necklace; I swallowed it, father.’
The father caught the child up, and ran with him to the hospital, the beads in the boy’s stomach rattling all the way with the jolting; and the people looking up in the air, and down in the cellars, to see where the unusual sound came from. ‘He’s in the hospital now’, said Jack Hopkins, ‘and he makes such a devil of a noise when he walks about, that they’re obliged to muffle him in a watchman’s coat, for fear he should wake the patients.’
As a whole, this story might come out of any nineteenth-century comic paper. But the unmistakable Dickens touch, the thing that nobody else would have thought of, is the baked shoulder of mutton and potatoes under it. How does this advance the story? The answer is that it doesn’t. It is something totally unnecessary, a florid little squiggle on the edge of the page; only, it is by just these squiggles that the special Dickens atmosphere is created. The other thing one would notice here is that Dickens’s way of telling a story takes a long time. An interesting example, too long to quote, is Sam Weller’s story of the obstinate patient in Chapter XLIV of The Pickwick Papers. As it happens, we have a standard of comparison here, because Dickens is plagiarizing, consciously or unconsciously. The story is also told by some ancient Greek writer. I cannot now find the passage, but I read it years ago as a boy at school, and it runs more or less like this:
A certain Thracian, renowned for his obstinacy, was warned by his physician that if he drank a flagon of wine it would kill him. The Thracian thereupon drank the flagon of wine and immediately jumped off the house-top and perished. ‘For’, said he, ‘in this way I shall prove that the wine did not kill me.’
As the Greek tells it, that is the whole story — about six lines. As Sam Weller tells it, it takes round about a thousand words. Long before getting to the point we have been told all about the patient’s clothes, his meals, his manners, even the newspapers he reads, and about the peculiar construction of the doctor’s carriage, which conceals the fact that the coachman’s trousers do not match his coat. Then there is the dialogue between the doctor and the patient. ‘‘Crumpets is wholesome, sir,’ said the patient. ‘Crumpets is not wholesome, sir,’ says the doctor, wery fierce,’ etc., etc. In the end the original story had been buried under the details. And in all of Dickens’s most characteristic passages it is the same. His imagination overwhelms everything, like a kind of weed. Squeers stands up to address his boys, and immediately we are hearing about Bolder’s father who was two pounds ten short, and Mobbs’s stepmother who took to her bed on hearing that Mobbs wouldn’t eat fat and hoped Mr. Squeers would flog him into a happier state of mind.
Mrs. Leo Hunter writes a poem, ‘Expiring Frog’; two full stanzas are given. Boffin takes a fancy to pose as a miser, and instantly we are down among the squalid biographies of eighteenth-century misers, with names like Vulture Hopkins and the Rev. Blewberry Jones, and chapter headings like ‘The Story of the Mutton Pies’ and ‘The Treasures of a Dunghill’. Mrs. Harris, who does not even exist, has more detail piled on to her than any three characters in an ordinary novel. Merely in the middle of a sentence we learn, for instance, that her infant nephew has been seen in a bottle at Greenwich Fair, along with the pink-eyed lady, the Prussian dwarf and the living skeleton. Joe Gargery describes how the robbers broke into the house of Pumblechook, the corn and seed merchant — ‘and they took his till, and they took his cashbox, and they drinked his wine, and they partook of his wittles, and they slapped his face, and they pulled his nose, and they tied him up to his bedpust, and they give him a dozen, and they stuffed his mouth full of flowering annuals to perwent his crying out.’ Once again the unmistakable Dickens touch, the flowering annuals; but any other novelist would only have mentioned about half of these outrages. Everything is piled up and up, detail on detail, embroidery on embroidery.
It is futile to object that this kind of thing is rococo — one might as well make the same objection to a wedding-cake. Either you like it or you do not like it. Other nineteenth-century writers, Surtees, Barham, Thackeray, even Marryat, have something of Dickens’s profuse, overflowing quality, but none of them on anything like the same scale. The appeal of all these writers now depends partly on period-flavour and though Marryat is still officially a ‘boy’s writer’ and Surtees has a sort of legendary fame among hunting men, it is probable that they are read mostly by bookish people.
Significantly, Dickens’s most successful books (not his best books) are The Pickwick Papers, which is not a novel, and Hard Times and A Tale of Two Cities, which are not funny. As a novelist his natural fertility greatly hampers him, because the burlesque which he is never able to resist, is constantly breaking into what ought to be serious situations. There is a good example of this in the opening chapter of Great Expectations. The escaped convict, Magwitch, has just captured the six-year-old Pip in the churchyard. The scene starts terrifyingly enough, from Pip’s point of view. The convict, smothered in mud and with his chain trailing from his leg, suddenly starts up among the tombs, grabs the child, turns him upside down and robs his pockets. Then he begins terrorizing him into bringing foal and a file:
He held me by the arms in an upright position on the top of the stone, and went on in these fearful terms:
‘You bring me, tomorrow morning early, that file and them wittles. You bring the lot to me, at that old Battery over yonder. You do it and you never dare to say a word or dare to make a sign concerning your having seen such a person as me, or any person sumever, and you shall be let to live. You fail, or you go from my words in any partickler, no matter how small it is, and your heart and liver shall be tore out, roasted and ate. Now, I ain’t alone, as you may think I am. There’s a young man hid with me, in comparison with which young man I am a Angel. That young man hears the words I speak. That young man has a secret way pecooliar to himself, of getting at a boy, and at his heart, and at his liver. It is in wain for a boy to attempt to hide himself from that young man. A boy may lock his doors, may be warm in bed, may tuck himself up, may draw the clothes over his head, may think himself comfortable and safe, but that young man will softly creep his way to him and tear him open. I am keeping that young man from harming you at the present moment, but with great difficulty. I find it wery hard to hold that young man off of your inside. Now, what do you say?’
Here Dickens has simply yielded to temptation. To begin with, no starving and hunted man would speak in the least like that. Moreover, although the speech shows a remarkable knowledge of the way in which a child’s mind works, its actual words are quite out of tune with what is to follow. It turns Magwitch into a sort of pantomime wicked uncle, or, if one sees him through the child’s eyes, into an appalling monster. Later in the book he is to be represented as neither, and his exaggerated gratitude, on which the plot turns, is to be incredible because of just this speech. As usual, Dickens’s imagination has overwhelmed him. The picturesque details were too good to be left out. Even with characters who are more of a piece than Magwitch he is liable to be tripped up by some seductive phrase.
Mr. Murdstone, for instance,