List of authors
Download:DOCXTXTPDF
Cities of the Plain (Sodome et Gomorrhe)
the door, I’ve had the lock ‘elucidated’ with oil; if any of the servants dares to knock at your door, he’ll be beaten ‘black and white.’ And they can mark my words, for I’m not a repeater” (this evidently meant that he did not say a thing twice).

“But wouldn’t you care for a drop of old wine, just to set you up; I have a pig’s head of it downstairs” (presumably hogshead). “I shan’t bring it to you on a silver dish like the head of Jonathan, and I warn you that it is not Château-Lafite, but it is virtuously equivocal” (virtually equivalent). “And as it’s quite light, they might fry you a little sole.” I declined everything, but was surprised to hear the name of the fish (sole) pronounced like that of the King of Israel, Saul, by a man who must have ordered so many in his life.

Despite the manager’s promises, they brought me in a little later the turned down card of the Marquise de Cambremer. Having come over to see me, the old lady had sent to inquire whether I was there and when she heard that I had arrived only the day before, and was unwell, had not insisted, but (not without stopping, doubtless, at the chemist’s or the haberdasher’s, while the footman jumped down from the box and went in to pay a bill or to give an order) had driven back to Féterne, in her old barouche upon eight springs, drawn by a pair of horses.

Not infrequently did one hear the rumble and admire the pomp of this carriage in the streets of Balbec and of various other little places along the coast, between Balbec and Féterne. Not that these halts outside shops were the object of these excursions. It was on the contrary some tea-party or garden-party at the house of some squire or functionary, socially quite unworthy of the Marquise.

But she, although completely overshadowing, by her birth and wealth, the petty nobility of the district, was in her perfect goodness and simplicity of heart so afraid of disappointing anyone who had sent her an invitation that she would attend all the most insignificant social gatherings in the neighbourhood. Certainly, rather than travel such a distance to listen, in the stifling heat of a tiny drawing-room, to a singer who generally had no voice and whom in her capacity as the lady bountiful of the countryside and as a famous musician she would afterwards be compelled to congratulate with exaggerated warmth, Mme. de Cambremer would have preferred to go for a drive or to remain in her marvellous gardens at Féterne, at the foot of which the drowsy waters of a little bay float in to die amid the flowers.

But she knew that the probability of her coming had been announced by the host, whether he was a noble or a free burgess of Maineville-la Teinturière or of Chattoncourt-l’Orgueilleux. And if Mme. de Cambremer had driven out that afternoon without making a formal appearance at the party, any of the guests who had come from one or other of the little places that lined the coast might have seen and heard the Marquise’s barouche, which would deprive her of the excuse that she had not been able to get away from Féterne.

On the other hand, these hosts might have seen Mme. de Cambremer, time and again, appear at concerts given in houses which, they considered, were no place for her; the slight depreciation caused thereby, in their eyes, to the position of the too obliging Marquise vanished as soon as it was they who were entertaining her, and it was with feverish anxiety that they kept asking themselves whether or not they were going to have her at their ‘small party.’ What an allaying of the doubts and fears of days if, after the first song had been sung by the daughter of the house or by some amateur on holiday in the neighbourhood, one of the guests announced (an infallible sign that the Marquise was coming to the party) that he had seen the famous barouche and pair drawn up outside the watchmaker’s or the chemist’s!

Thereupon Mme. de Cambremer (who indeed was to enter before long followed by her daughter-in-law, the guests who were staying with her at the moment and whom she had asked permission, granted with such joy, to bring) shone once more with undiminished lustre in the eyes of her host and hostess, to whom the hoped-for reward of her coming had perhaps been the determining if unavowed cause of the decision they had made a month earlier: to burden themselves with the trouble and expense of an afternoon party. Seeing the Marquise present at their gathering, they remembered no longer her readiness to attend those given by their less deserving neighbours, but the antiquity of her family, the splendour of her house, the rudeness of her daughter-in-law, born Legrandin, who by her arrogance emphasised the slightly insipid good-nature of the dowager.

Already they could see in their mind’s eye, in the social column of the Gaulois, the paragraph which they would draft themselves in the family circle, with all the doors shut and barred, upon ‘the little corner of Brittany which is at present a whirl of gaiety, the select party from which the guests could hardly tear themselves away, promising their charming host and hostess that they would soon pay them another visit.’ Day after day they watched for the newspaper to arrive, worried that they had not yet seen any notice in it of their party, and afraid lest they should have had Mme. de Cambremer for their other guests alone and not for the whole reading public. At length the blessed day arrived: “The season is exceptionally brilliant this year at Balbec. Small afternoon concerts are the fashion….” Heaven be praised, Mme. de Cambremer’s name was spelt correctly, and included ‘among others we may mention’ but at the head of the list.

All that remained was to appear annoyed at this journalistic indiscretion which might get them into difficulties with people whom they had not been able to invite, and to ask hypocritically in Mme. de Cambremer’s hearing who could have been so treacherous as to send the notice, upon which the Marquise, every inch the lady bountiful, said:
“I can understand your being annoyed, but I must say I am only too delighted that people should know I was at your party.”

On the card that was brought me, Mme. de Cambremer had scribbled the message that she was giving an afternoon party ‘the day after tomorrow.’ To be sure, as recently as the day before yesterday, tired as I was of the social round, it would have been a real pleasure to me to taste it, transplanted amid those gardens in which there grew in the open air, thanks to the exposure of Féterne, fig trees, palms, rose bushes extending down to a sea as blue and calm often as the Mediterranean, upon which the host’s little yacht sped across, before the party began, to fetch from the places on the other side of the bay the most important guests, served, with its awnings spread to shut out the sun, after the party had assembled, as an open air refreshment room, and set sail again in the evening to take back those whom it had brought.

A charming luxury, but so costly that it was partly to meet the expenditure that it entailed that Mme. de Cambremer had sought to increase her income in various ways, and notably by letting, for the first time, one of her properties very different from Féterne: la Raspelière. Yes, two days earlier, how welcome such a party, peopled with minor nobles all unknown to me, would have been to me as a change from the ‘high life’ of Paris. But now pleasures had no longer any meaning for me.

And so I wrote to Mme. de Cambremer to decline, just as, an hour ago, I had put off Albertine: grief had destroyed in me the possibility of desire as completely as a high fever takes away one’s appetite…. My mother was to arrive on the morrow. I felt that I was less unworthy to live in her company, that I should understand her better, now that an alien and degrading existence had wholly given place to the resurging, heartrending memories that wreathed and ennobled my soul, like her own, with their crown of thorns.

I thought so: in reality there is a world of difference between real griefs, like my mother’s, which literally crush out our life for years if not for ever, when we have lost the person we love—and those other griefs, transitory when all is said, as mine was to be, which pass as quickly as they have been slow in coming, which we do not realise until long after the event, because, in order to feel them, we need first to understand them; griefs such as so many people feel, from which the grief that was torturing me at this moment differed only in assuming the form of unconscious memory.

That I was one day to experience a grief as profound as that of my mother, we shall find in the course of this narrative, but it was neither then nor thus that I imagined it. Nevertheless, like a principal actor who ought to have learned his part and to have been in his place long beforehand but has arrived only at the last moment and, having read over once only what he has to say, manages to ‘gag’ so

Download:DOCXTXTPDF

the door, I’ve had the lock ‘elucidated’ with oil; if any of the servants dares to knock at your door, he’ll be beaten ‘black and white.’ And they can mark