List of authors
Download:TXTDOCXPDF
In Search of Lost Time (Remembrance of Things Past)
don’t want to say anything about it to Mme. Verdurin, but you might ask her to send for one of her footmen, Howsler for instance, he can carry my things.” “I think you ought to suggest some one else,” I replied. “He will be wanted here for dinner.” A look of anger passed over Morel’s face. “No, I’m not going to trust my violin to any Tom, Dick or Harry.” I realised later on his reason for this selection. Howsler was the beloved brother of the young coachman, and, if he had been left at home, might have gone to his rescue. During our walk, dropping his voice so that the elder Howsler should not overhear: “What a good fellow he is,” said Morel.

“So is his brother, for that matter. If he hadn’t that fatal habit of drinking….” “Did you say drinking?” said Mme. Verdurin, turning pale at the idea of having a coachman who drank. “You’ve never noticed it. I always say to myself it’s a miracle that he’s never had an accident while he’s been driving you.” “Does he drive anyone else, then?” “You can easily see how many spills he’s had, his face to-day is a mass of bruises. I don’t know how he’s escaped being killed, he’s broken his shafts.” “I haven’t seen him to-day,” said Mme.’ Verdurin, trembling at the thought of what might have happened to her, “you appal me.” She tried to cut short the walk so as to return at once, but Morel chose an aria by Bach with endless variations to keep her away from the house.

As soon as we got back she went to the stable, saw the new shaft and Howsler streaming with blood. She was on the point of telling him, without making any comment on what she had seen, that she did not require a coachman any longer, and of paying him his wages, but of his own accord, not wishing to accuse his fellow-servants, to whose animosity he attributed retrospectively the theft of all his saddlery, and seeing that further patience would only end in his being left for dead on the ground, he asked leave to go at once, which made everything quite simple. The chauffeur began his duties next day and, later on, Mme. Verdurin (who had been obliged to engage another) was so well satisfied with him that she recommended him to me warmly, as a man on whom I might rely.

I, knowing nothing of all this, used to engage him by the day in Paris, but I am anticipating events, I shall come to all this when I reach the story of Albertine. At the present moment we are at la Raspelière, where I have just been dining for the first time with my mistress, and M. de Charlus with Morel, the reputed son of an ‘Agent’ who drew a fixed salary of thirty thousand francs annually, kept his carriage, and had any number of major-domos, subordinates, gardeners, bailiffs and farmers at his beck and call. But, since I have so far anticipated, I do not wish to leave the reader under the impression that Morel was entirely wicked. He was, rather, a mass of contradictions, capable on certain days of being genuinely kind.

I was naturally greatly surprised to hear that the coachman had been dismissed, and even more surprised when I recognised his successor as the chauffeur who had been taking Albertine and myself in his car. But he poured out a complicated story, according to which he had thought that he was summoned back to Paris, where an order had come for him to go to the Verdurins, and I did not doubt his word for an instant.

The coachman’s dismissal was the cause of Morel’s talking to me for a few minutes, to express his regret at the departure of that worthy fellow. However, even apart from the moments when I was alone, and he literally bounded towards me beaming with joy, Morel, seeing that everybody made much of me at la Raspelière and feeling that he was deliberately cutting himself off from the society of a person who could in no way imperil him, since he had made me burn my boats and had destroyed all possibility of my treating him with an air of patronage (which I had never, for that matter, dreamed of adopting), ceased to hold aloof from me.

I attributed his change of attitude to the influence of M. de Charlus, which as a matter of fact did make him in certain respects less limited, more of an artist, but in others, when he interpreted literally the eloquent, insincere, and moreover transient formulas of his master, made him stupider than ever. That M. de Charlus might have said something to him was as a matter of fact the only thing that occurred to me. How was I to have guessed then what I was told afterwards (and have never been certain of its truth, Andrée’s assertions as to everything that concerned Albertine, especially later on, having always seemed to me to be statements to be received with caution, for, as we have already seen, she was not genuinely fond of my mistress and was jealous of her), a thing which in any event, even if it was true, was remarkably well concealed from me by both of them: that Albertine was on the best of terms with Morel?

The novel attitude which, about the time of the coachman’s dismissal, Morel adopted with regard to myself, enabled me to change my opinion of him. I retained the ugly impression of his character which had been suggested by the servility which this young man had shewn me when he needed my services, followed, as soon as the service had been rendered, by a scornful aloofness as though he did not even see me. I still lacked evidence of his venal relations with M. de Charlus, and also of his bestial and purposeless instincts, the non-gratification of which (when it occurred) or the complications that they involved, were the cause of his sorrows; but his character was not so uniformly vile and was full of contradictions.

He resembled an old book of the middle ages, full of mistakes, of absurd traditions, of obscenities; he was extraordinarily composite. I had supposed at first that his art, in which he was really a past-master, had given him superiorities that went beyond the virtuosity of the mere performer. Once when I spoke of my wish to start work: “Work, become famous,” he said to me. “Who said that?” I inquired. “Fontanes, to Chateaubriand.” He also knew certain love letters of Napoleon. Good, I thought to myself, he reads. But this phrase which he had read I know not where was doubtless the only one that he knew in the whole of ancient or modern literature, for he repeated it to me every evening.

Another which he quoted even more frequently to prevent me from breathing a word about him to anybody was the following, which he considered equally literary, whereas it is barely grammatical, or at any rate makes no kind of sense, except perhaps to a mystery-loving servant: “Beware of the wary.” As a matter of fact, if one cast back from this stupid maxim to what Fontanes had said to Chateaubriand, one explored a whole side, varied but less contradictory than one might suppose, of Morel’s character.

This youth who, provided there was money to be made by it, would have done anything in the world, and without remorse—perhaps not without an odd sort of vexation, amounting to nervous excitement, to which however the name remorse could not for a moment be applied—who would, had it been to his advantage, have plunged in distress, not to say mourning, whole families, this youth who set money above everything, above, not to speak of unselfish kindness, the most natural sentiments of common humanity, this same youth nevertheless set above money his certificate as first-prize winner at the Conservatoire and the risk of there being anything said to his discredit in the flute or counterpoint class.

And so his most violent rages, his most sombre and unjustifiable fits of ill-temper arose from what he himself (generalising doubtless from certain particular cases in which he had met with spiteful people) called universal treachery. He flattered himself that he escaped from this fault by never speaking about anyone, by concealing his tactics, by distrusting everybody. (Alas for me, in view of what was to happen after my return to Paris, his distrust had not ‘held’ in the case of the Balbec chauffeur, in whom he had doubtless recognised a peer, that is to say, in contradiction of his maxim, a wary person in the good sense of the word, a wary person who remains obstinately silent before honest folk and at once comes to an understanding with a blackguard.) It seemed to him—and he was not absolutely wrong—that his distrust would enable him always to save his bacon, to slip unscathed out of the most perilous adventures, without anyone’s being able not indeed to prove but even to suggest anything against him, in the institution in the Rue Bergère. He would work, become famous, would perhaps be one day, with his respectability still intact, examiner in the violin on the Board of that great and glorious Conservatoire.

But it is perhaps crediting Morel’s brain with too much logic to attempt to discriminate between these contradictions. As a matter of fact his nature was just like a sheet of paper that has been folded so often in every direction that it is

Download:TXTDOCXPDF

don’t want to say anything about it to Mme. Verdurin, but you might ask her to send for one of her footmen, Howsler for instance, he can carry my things.”