But many of those readers who notice the first article and even read it do not notice the signature; I myself would be quite incapable of saying who had written the first article of the day before. And I now promise myself that I will always read them, including the author’s name, but, like a jealous lover who refrains from betraying his mistress in order to believe in her fidelity, I reflect sadly that my own future attention will not compel the reciprocal attention of other people. And besides there are those who are going out shooting, those who have left the house in a hurry. And yet after all some of them will read it. I do as they do, I begin. I may know full well that many people who read this article will find it detestable, at the moment of reading it, the meaning that each word, conveys to me seems to me to be printed on the paper, I cannot believe that each other reader as he opens his eyes will not see directly the images that I see, believing the author’s idea to be directly perceived by the reader, whereas it is a different idea that takes shape in his mind, with the simplicity of people who believe that it is the actual word which they have uttered that proceeds along the wires of the telephone; at the very moment in which I mean to be a reader, my mind adjusts, as its author, the attitude of those who will read my article. If M. de Guermantes did not understand some sentences which would appeal to Bloch, he might, on the other hand, be amused by some reflexion which Bloch would scorn.
Thus for each part which the previous reader seemed to overlook, a fresh admirer presenting himself, the article as a whole was raised to the clouds by a swarm of readers and so prevailed over my own mistrust of myself which had no longer any need to analyse it. The truth of the matter is that the value of an article, however remarkable it may be, is like that of those passages in parliamentary reports in which the words: “Wait and see!” uttered by the Minister, derive all their importance only from their appearing in the setting: The President of the Council, Minister of the Interior and of Religious Bodies: “Wait and see!” (Outcry on the extreme Left. “Hear, hear!” from the Left and Centre)–the main part of their beauty dwells in the minds of the readers.
And it is the original sin of this style of literature, of which the famous Lundis are not guiltless, that their merit resides in the impression that they make on their readers. It is a synthetic Venus, of which we have but one truncated limb if we confine ourselves to the thought of the author, for it is realised in its completeness only in the minds of his readers. In them it finds its fulfilment. And as a crowd, even a select crowd, is not an artist, this final seal of approval which it sets upon the article must always retain a certain element of vulgarity. Thus Sainte-Beuve, on a Monday, could imagine Mme. de Soigne in her bed with its eight columns reading his article in the Constitutionnel, appreciating some charming phrase in which he had long delighted and which might never, perhaps, have flowed from his pen had he not thought it expedient to load his article with it in order to give it a longer range. Doubtless the Chancellor, reading it for himself, would refer to it during the call which we would pay upon his old friend a little later. And as he took her out that evening in his carriage, the Duc de Noailles in his grey pantaloons would tell her what had been thought of it in society, unless a word let fall by Mme. d’Herbouville had already informed her.
I saw thus at that same hour, for so many people, my idea or even failing my idea, for those who were incapable of understanding it, the repetition of my name and as it were a glorified suggestion of my personality, shine upon them, in a daybreak which filled me with more strength and triumphant joy than the innumerable daybreak which at that moment was blushing at every window.
I saw Bloch, M. de Guermantes, Legrandin, extracting each in turn from every sentence the images that it enclosed; at the very moment in which I endeavour to be an ordinary reader, I read as an author, but not as an author only. In order that the impossible creature that I am endeavouring to be may combine all the contrary elements which may be most favourable to me, if I read as an author, I judge myself as a reader, without any of the scruples that may be felt about a written text by him who confronts in it the ideal which he has sought to express in it. Those phrases in my article, when I wrote them, were so colourless in comparison with my thought, so complicated and opaque in comparison with my harmonious and transparent vision, so full of gaps which I had not managed to fill, that the reading of them was a torture to me, they had only accentuated in me the sense of my own impotence and of my incurable want of talent. But now, in forcing myself to be a reader, if I transferred to others the painful duty of criticising me, I succeeded at least in making a clean sweep of what I had attempted to do in first reading what I had written. I read the article forcing myself to imagine that it was written by some one else.
Then all my images, all my reflexions, all my epithets taken by themselves and without the memory of the check which they had given to my intentions, charmed me by their brilliance, their amplitude, their depth. And when I felt a weakness that was too marked taking refuge in the spirit of the ordinary and astonished reader, I said to myself:
“Bah! How can a reader notice that, there is something missing there, it is quite possible. But, be damned to them, if they are not satisfied! There are plenty of pretty passages, more than they are accustomed to find.” And resting upon this ten-thousandfold approval which supported me, I derived as much sense of my own strength and hope in my own talent from the article which I was reading at that moment as I had derived distrust when what I had written addressed itself only to myself.
No sooner had I finished this comforting perusal than I who had not had the courage to reread my manuscript, longed to begin reading it again immediately, for there is nothing like an old article by oneself of which one can say more aptly that “when one has read it one can read it again.” I decided that I would send Françoise out to buy fresh copies, in order to give them to my friends, I should tell her, in reality so as to touch with my finger the miracle of the multiplication of my thought and to read, as though I were another person who had just opened the Figaro, in another copy the same sentences. It was, as it happened, ever so long since I had seen the Guermantes, I must pay them, next day, the call which I had planned with such agitation in the hope of meeting Mlle. d’Éporcheville, when I telegraphed to Saint-Loup. I should find out from them what people thought of my article.
I imagined some female reader into whose room I would have been so glad to penetrate and to whom the newspaper would convey if not my thought, which she would be incapable of understanding, at least my name, like a tribute to myself. But these tributes paid to one whom we do not love do not enchant our heart any more than the thoughts of a mind which we are unable to penetrate reach our mind. With regard to other friends, I told myself that if the state of my health continued to grow worse and if I could not see them again, it would be pleasant to continue to write to them so as still to have, in that way, access to them, to speak to them between the lines, to make them share my thoughts, to please them, to be received into their hearts.
I told myself this because, social relations having previously had a place in my daily life, a future in which they would no longer figure alarmed me, and because this expedient which would enable me to keep the attention of my friends fixed upon myself,