To compare him with an actor is an overstatement for, having no conscious mind at all, he was like a shaky doll with a woollen beard stuck on his face pottering about the room, like a scientific or philosophical marionette mimicking a part in a funeral ceremony or a lecture at the Sorbonne, simultaneously illustrating the vanity of all things and representing a natural history specimen. A Punch and Judy show of puppets, of which one could only identify those one had known by viewing them simultaneously at several levels graded in the background, which gave them depth and forced one to the mental effort of combining eye and memory as one gazed at these old phantoms. A Punch and Judy show of puppets bathed in the immaterial colours of years, of puppets which exteriorised Time, Time usually invisible, which to attain visibility seeks and fastens on bodies to exhibit wherever it can, with its magic lantern. Immaterial like Golo on the door-handle of my room at Combray, the new and unrecognisable M. d’Argencourt was a revelation of Time by rendering it partially visible. In the new elements composing M. d’Argencourt’s face and personality one could read a sum of years, one could recognise the symbolical figure of life, not permanent as it appears to us, but as it is, a constantly changing atmosphere in which the haughty nobleman caricatures himself in the evening as an old clothes-dealer.
In the case of others these changes, these positive transformations seemed to proceed from the sphere of natural history and it was surprising to hear a name applied to a person, not, as in the case of M. d’Argencourt, with the characteristics of a new and different species but with the exterior features of another person altogether. As in the case of M. d’Argencourt there were unsuspected potentialities which time had elicited from such and such a young girl, and though these potentialities were purely physiognomical or corporeal, they seemed to have moral implications. If the features of a face change, if they unite differently, if they contract slowly but continuously, they assume, with that changed aspect, another significance. Thus, a particular woman who had formerly given one an impression of aridity and shallowness and who had now acquired an enlargement of the cheeks and an unforeseeable bridge on her nose occasioned the same surprise, often an agreeable one, as a sensitive and thoughtful remark, a fine and highminded act which one would never have expected of her. Unhoped for horizons opened around that new nose. Kindness and tenderness, formerly undreamed of became possible with those cheeks. From that chin one might hope for things unimaginable from the preceding one. These new facial features implied altered traits of character; the hard, scraggy girl had become a buxom, generous dowager. It was not in the zoological sense like M. d’Argencourt, but in the social and moral sense that one could say she had become a different person. In all these ways an afternoon party such as this was something much more valuable than a vision of the past for it offered me something better than the successive pictures I had missed of the past separating itself from the present, namely, the relationship between the present and the past; it was like what used to be called a panopticon but a panopticon of years, a view not of a monument but of a person situated in the modifying perspective of Time.
The woman whose lover M. d’Argencourt had been, was not much changed,
if one reckoned the time that had passed, that is, her face was not so
completely demolished into that of a creature which has continuously
disintegrated throughout his journey into the abyss, the direction of
which we can only express by equally vain comparisons since we can
only borrow them from the world of space and which, whether we
estimate them in terms of height or length or depth have only the
merit of conveying to us that this inconceivable yet perceptible
dimension exists. The need, so as to give a name to a face, of what
amounted to climbing up the years, compelled me later to reconstruct
retrospectively the years about which I had never thought, so as to
give them their proper order. From this point of view and so as not to
allow myself to be deceived by the apparent identity of space, the
perfectly new aspect of a being like M. d’Argencourt was a striking
revelation of the reality of the era which generally seems an
abstraction, in the same way as dwarf trees or giant baobabs
illustrate a change of latitude. Then life appears to us like a
fairyland where one can watch the baby becoming adolescent, man
becoming mature and inclining to the grave. And, since it is through
perpetual change that one grasps that these beings, observed at
considerable intervals, are so different, one realises that one has
been obeying the same law as these creatures which are so transformed
that they no longer resemble, though they have never ceased to
be—just because they have never ceased to be—what we thought them
before,
A young woman I had formerly known, now snow-white and reduced to a little malevolent old woman, seemed to prove that, in the final act, it was necessary that characters should be made up to be unrecognisable. But her brother had remained so erect, so exactly as he was, that the whitening of his upturned moustache seemed surprising on so young a face. The snowy whiteness of beards which had been completely black made the human landscape of that afternoon party melancholy as do the first brown leaves of a summer one has hardly begun enjoying when autumn comes. Thus I who from infancy, had lived from day to day, with a sort of fixed idea of myself derived from others as well as myself, perceived for the first time, after witnessing the metamorphosis of all these people, that the time which had gone by for them, had gone by for me also and this revelation threw me into consternation.
Indifferent as their ageing was to me, now that theirs heralded the approach of my own, I was disconsolate. This approach was indeed announced by one verbal blow after another at intervals, which sounded to my ears like blasts from the trumpets of Judgment Day. The first was uttered by the Duchesse de Guermantes; I had just seen her pass between a double row of gaping people who, without realising how the marvellous artifice of her dress and aesthetic worked on them, moved by the sight of her scarlet head, her salmon-like flesh strangled with jewels just emerging from its black lace fins, gazed at the hereditary sinuosity of her figure as they might have done at some ancient jewel-bedecked fish in which the protective genius of the Guermantes’ family was incarnated. “Ah!” she exclaimed on seeing me, “what a joy to see you, you my oldest friend!” In my youthful vanity of Combray days which never permitted me to count myself among her friends who actually shared that mysterious Guermantes’ life, one of her accredited friends like M. de Bréauté or M. de Forestille or Swann, like so many who were dead, I might have been flattered but, instead, I was extremely miserable. “Her oldest friend!” I thought, “She’s exaggerating, perhaps one of the oldest but am I really—“ At that moment one of the Prince’s nephews came up to me and remarked: “You who are an old Parisian.”
An instant later a note was brought me. I had, on my arrival, seen one of the young Létourvilles whose relationship to the Duchesse I could not remember but who knew me a little. He had just left Saint-Cyr and thinking to myself he would be a charming acquaintance like Saint-Loup, who could initiate me into military affairs and their incidental changes, I had told him I would find him later so that we could arrange to dîne together, for which he thanked me effusively. But I had remained dreaming in the library too long and the note he had left was to tell me that he was not able to wait and gave me his address. This coveted comrade ended his letter thus: “With respectful regard, your young friend, Létourville”. “Young friend!” Thus I used formerly to address people thirty years older than myself, Legrandin, for instance. That sub-lieutenant whom I was regarding as a comrade called himself my young friend. So it was not only military methods which had changed since then and from M. de Létourville’s standpoint I was not a comrade but an old gentleman and I was separated from M. de Létourville to whom I imagined that I appeared as I did to myself as though by the opening arms of an invisible compass which placed me at such a distance from that young sub-lieutenant that to him who called himself my young friend I was an elderly gentleman.
Almost immediately afterwards someone spoke of Bloch and I asked if they were talking of young Bloch or his father (of whose death during the war I was unaware). It was said he died of emotion when France was invaded. “I did not know that he had any children, not even that he was married,” said the Duchesse, “but evidently it is the father we’re talking about for there’s nothing young about him.” She added, laughing, “He might have grown-up sons.” Then I realised she was talking about my old