The art world, equally homogeneous, is quite different; every artist is a humbug, estranged from his family, never wears a top hat, and speaks a special language. He spends his life outsmarting bailiffs who try to dispossess him and finding grotesque disguises for masked balls. Nevertheless artists constantly produce masterpieces, and for most of them their overindulgence in wine and women is the sine qua non of their inspiration if not their genius; they sleep all day, go out all night, work God knows when, and, with their heads always flung back, their limp scarves fluttering in the wind, they perpetually roll cigarettes.
The theater world is barely distinct from the art world: there is no family life on any level; theater people are eccentric and inexhaustibly generous. Actors, while vain and jealous, help their fellow players endlessly, applaud their successes, adopt the children of consumptive or down-on-their-luck actresses, and are precious in society, although, being uneducated, they are often sanctimonious and always superstitious. Actors at subsidized theaters are in a class of their own; entirely worthy of our admiration, they would deserve a more honorable place at the table than a general or a prince; they nurture feelings expressed in the masterpieces they perform on our great stages. Their memory is prodigious and their bearing perfect.
As for the Jews, Bouvard and Pécuchet, though unwilling to banish them (for one must be liberal), admitted that they hated being with them; in their younger days Jews had all sold opera glasses in Germany; in Paris (with a piety that, incidentally, both men, as impartial observers, felt was all to their credit) the Jews zealously maintained special practices, an unintelligible vocabulary, and butchers of their own race. All Jews had hooked noses, exceptional intelligence, and vile souls devoted purely to self-interest; their women, on the contrary, were beautiful, a bit flabby, but capable of the loftiest sentiments. How many Catholics ought to emulate them! But why were their fortunes always incalculable and concealed?
Furthermore they formed a kind of vast secret society, like the Jesuits and the Freemasons. They had—no one knew where—inexhaustible treasures in the service of some enemies or other, with a dreadful and mysterious goal.
Musical Tastes
Already disgusted with bicycles and paintings, Bouvard and Pécuchet now seriously took up music. But, although the everlasting champion of tradition and order, Pécuchet let himself be hailed as the utmost enthusiast of off-color songs and Le Domino noir; on the other hand, Bouvard, a revolutionary if ever there was one, turned out to be—it must be admitted—a resolute Wagnerian.
Truth to tell, he had never laid eyes on a single score by the “Berlin brawler” (as he was cruelly nicknamed by Pécuchet, always patriotic and uninformed); after all, one cannot hear Wagner’s scores in France, where the Conservatory is dying of its own routine, between Colonne, who babbles, and Lamoureux, who spells out everything; nor were those scores played in Munich, which did not maintain tradition, or in Bayreuth, which had been unendurably contaminated by snobs.
It was nonsense trying to play a Wagnerian score on the piano: the theatrical illusion was necessary, as were the lowering of the orchestra and the darkness of the auditorium. Nevertheless, the prelude to Parsifal, ready to dumbfound visitors, was perpetually open on the music stand of Bouvard’s piano, between the photographs of César Franck’s penholder and Botticelli’s Primavera.
The “Song of Spring” had been carefully torn out from the Valkyrie. On the first page of the roster of Wagner’s operas, Lohengrin and Tannhäuser had been indignantly crossed out by a red pencil. Of the early operas Rienzi alone prevailed. Disavowing Rienzi had become banal; it was time—Bouvard keenly sensed—to establish the opposite view.
Gounod made him laugh and Verdi shout. Less, assuredly, than Erik Satie—who could disagree? Beethoven, however, struck Bouvard as momentous, like a Messiah. Bouvard himself, without stooping, could salute Bach as a forerunner. Saint-Saëns lacks substance and Massenet form, he endlessly repeated to Pécuchet, in whose eyes, quite the contrary, Saint-Saëns had nothing but substance and Massenet nothing but form.
“That is why one of them instructs us and the other charms us, but without elevating us,” Pécuchet insisted.
For Bouvard both composers were equally despicable. Massenet had a few ideas, but they were coarse, and besides, ideas had had their day. Saint-Saëns revealed some craftsmanship, but it was old-fashioned.
Uninstructed about Gaston Lemaire, but playing with contrasts in their lessons, they eloquently pitted Chausson and Cécile Chaminade against one another. Moreover, Pécuchet and, though it was repugnant to his aesthetics, Bouvard himself gallantly yielded to Madame Chaminade the first place among composers of the day, for every Frenchman is chivalrous and always lets women go first.
It was the democrat in Bouvard even more than the musician who proscribed the music of Charles Levadé; was it not an obstruction of progress to linger over Madame de Girardin’s poems in the age of steam, universal suffrage, and the bicycle? Furthermore, as an advocate for the theory of art for art’s sake, for playing without nuances and singing without modulation, Bouvard declared that he could not stand hearing Levadé sing: he was too much the musketeer, the jokester, with the facile elegance of an antiquated sentimentalism.
However, the topic of their liveliest debates was Reynaldo Hahn. While his close friendship with Massenet, endlessly eliciting Bouvard’s cruel sarcasm, pitilessly marked Hahn as the victim of Pécuchet’s passionate predilections, Hahn had the knack of exasperating Pécuchet by his reverence for Verlaine, an admiration shared, incidentally, by Bouvard. “Set Jacques Normand to music, Sully Prudhomme, the Viscount of Borrelli.
There is, thank goodness, no shortage of poets in the land of the troubadours,” he added patriotically. And, divided between the Teutonic sonority of Hahn’s last name and the southern ending of Reynaldo, his first name, and preferring to execute him out of hatred for Wagner rather than absolving him on behalf of Verdi, Pécuchet, turning to Bouvard, rigorously concluded:
“Despite the efforts of all your fine gentlemen, our beautiful land of France is a land of clarity, and French music will be clear or it will not be,” Pécuchet stated, pounding on the table for emphasis.
“A plague on your eccentricities from across the Channel and on your mists from across the Rhine—do not always look beyond the Vosges,” he added, his glare bristling with hints, “unless you are defending our fatherland. I doubt whether the Valkyrie can be liked even in Germany. . . .
But for French ears it will always be the most hellish of tortures—and the most cacophonous!—plus the most humiliating for our national pride. Moreover, doesn’t this opera combine the most atrocious dissonance with the most revolting incest?
Your music, sir, is full of monsters, and all one can do is keep inventing. In nature herself—the mother of simplicity, after all—you like only the horrible. Doesn’t Monsieur Delafosse write melodies on bats, so that the composer’s aberration will compromise his old reputation as a pianist?
Why didn’t he choose some nice bird? Melodies on sparrows would at least be quite Parisian; the swallow has lightness and grace, and the lark is so eminently French that Caesar, they say, placed roasted larks on the helmets of his soldiers.
But bats!!! The Frenchman, ever thirsty for openness and clarity, will always detest this sinister animal. Let it pass in Monsieur Montesquiou’s verses—as the fantasy of a blasé aristocrat, which we can allow him in a pinch. But in music! What’s next—a Requiem for Kangaroos? . . .” This good joke brightened Bouvard up.
“Admit that I’ve made you laugh,” said Pécuchet (with no reprehensible smugness, for an awareness of its merit is permissible in a good mind). “Let’s shake, you’re disarmed!”
The end