GENERAL. He must be arguing! If I had my way, there would be none of this.
ADJUTANT [reading] “I refuse to fulfil the demands of men calling themselves the Government, because …”
GENERAL. What insolence!
ADJUTANT. “Because those demands are criminal and wicked. They demand of me that I should enter the army, and learn and prepare to commit murder, though this is forbidden both in the Old and the New Testaments, and above all by my conscience. To the third question …”
Enter Colonel followed by Clerk. The General shakes hands with Colonel.
COLONEL. You are reading the evidence?
GENERAL. Yes. Unpardonably insolent language. Well, go on.
ADJUTANT. “To the third question: What induced me to use offensive words before the Court, my answer is: that I was induced to do so by the wish to serve God, and in order to expose the fraud carried on in His name. This desire, I hope to retain till I die, and therefore …”
GENERAL. Come; that’s enough; one can’t listen to all this balderdash. The fact is all this sort of thing must be eradicated, and action taken to prevent the people being perverted. [To Colonel] Have you spoken to him?
COLONEL. I have been doing so all the time. I tried to shame him, and also to convince him that it would only be worse for himself, and that he would gain nothing by it. Besides that, I spoke of his relations. He was very excited, but holds to his opinions.
GENERAL. A pity you talked to him so much. We are in the army not to reason, but to act. Call him here!
Exit Adjutant with Clerk.
GENERAL [sits down] No, Colonel, that’s not the way. Fellows of this kind must be dealt with in a different manner. Decisive measures are needed to cut off the diseased limb. One maggoty sheep infects the whole flock. In these cases one must not be too squeamish. His being a Prince, and having a mother and a fiancée, is none of our business. We have a soldier before us and we must obey the Tsar’s will.
COLONEL. I only thought that we could move him more easily by persuasion.
GENERAL. Not at all–by firmness; only by firmness! I have dealt with men of that sort before. He must be made to feel that he is a nonentity–a grain of dust beneath a chariot wheel, and that he cannot stop it.
COLONEL. Well, we can try!
GENERAL [getting irritable] No need to try! I don’t need to try! I have served the Tsar for forty-four years, I have given and am giving my life to the service, and now this fellow wants to teach me and wants to read me theological lectures! Let him take that to the Priest, but to me–he is either a soldier or a prisoner. That’s all!
Enter Borís guarded by two Soldiers and followed by Adjutant and Clerk.
GENERAL [pointing with a finger] Place him there.
BORÍS. I need no placing. I shall stand or sit where I like, for I do not recognise your authority.
GENERAL. Silence! You don’t recognise authority? I will make you recognise it.
BORÍS [sits down on a stool] How wrong it is of you to shout so!
GENERAL. Lift him, and make him stand!
Soldiers raise him.
BORÍS. That you can do, and you can kill me; but you cannot make me submit …
GENERAL. Silence, I tell you. Hear what I have to say to you.
BORÍS. I don’t in the least want to hear what you have to say.
GENERAL. He is mad! He must be taken to the hospital to be examined. That is the only thing to do.
COLONEL. The order was to send him to be examined at the Gendarmes’ office.
GENERAL. Well, then, send him there. Only put him into uniform.
COLONEL. He resists.
GENERAL. Bind him. [To Borís] Please hear what I have to say to you. I don’t care what happens to you, but for your own sake I advise you, bethink yourself. You will rot in a fortress, and not do any good to anyone. Give it up. Well, you flared up a bit and I flared up. [Slaps him on the shoulder] Go, take the oath and give up all that nonsense. [To Adjutant] Is the Priest here? [To Borís] Well? [Borís is silent] Why don’t you answer? Really you had better do as I say. You can’t break a club with a whip. You can keep your opinions, but serve your time! We will not use force with you. Well?
BORÍS. I have nothing more to say, I have said all I had to.
GENERAL. There, you see, you wrote that there are such and such texts in the Gospels. Well, the Priest knows all about that. Have a talk with the Priest, and then think things over. That will be best. Good-bye, and I hope “au revoir,” when I shall be able to congratulate you on having entered the Tsar’s service. Send the Priest here. [Exit, followed by Colonel and Adjutant].
BORÍS [To Clerk and Convoy Soldiers] There you see how they deceive you. They know that they are deceiving you. Don’t submit to them. Lay down your rifles and go away. Let them put you into the Disciplinary Battalions and flog you; it will not be as bad as it is to serve such impostors.
CLERK. But how could one get on without an army? It’s impossible.
BORÍS. That is not for us to consider. We have to consider what God demands of us; and God wants us.
ONE OF THE SOLDIERS. But how is it that they speak of “the Christian army”?
BORÍS. That is not said anywhere in the Bible. It’s these impostors who invented it.
Enter a Gendarme Officer with Clerk.
GENDARME OFFICER. Is it here that the conscript, Prince Cheremshánov, is being kept?
CLERK. Yes, sir. Here he is.
GENDARME OFFICER. Come here, please. Are you Prince Borís Siménovich Cheremshánov, who refuses to take the oath?
BORÍS. I am.
GENDARME OFFICER [sits down and points to a seat opposite] Please sit down.
BORÍS. I think our conversation will be quite useless.
GENDARME OFFICER. I don’t think so. At any rate not useless to you. You see it’s like this. I am informed that you refuse military service and the oath, and are therefore suspected of belonging to the Revolutionary Party, and that is what I have to investigate. If it is true, we shall have to withdraw you from the service and imprison you or banish you according to the share you have taken in the revolution. If it is not true, we shall leave you to the military authorities. You see I express myself quite frankly to you, and I hope you will treat us in the same way.
BORÍS. In the first place I cannot trust men who wear this sort of thing [pointing to the Gendarme Officer’s uniform]. Secondly, your very occupation is one I cannot respect, and for which I have the greatest aversion. But I do not refuse to answer your questions. What do you wish to know?
GENDARME OFFICER. In the first place, tell me your name, your calling, and your religion?
BORÍS. You know all that and I will not reply. Only one of the questions is of great importance to me. I am not what is called an Orthodox Christian.
GENDARME OFFICER. What then is your religion?
BORÍS. I do not label it.
GENDARME OFFICER. But still?…
BORÍS. Well then, the Christian religion, according to the Sermon on the Mount.
GENDARME OFFICER. Write it down [Clerk writes. To Borís] Still you recognise yourself as belonging to some nationality or rank.
BORÍS. No, I don’t. I recognise myself as a man, and a servant of God.
GENDARME OFFICER. Why don’t you consider yourself a member of the Russian Empire?
BORÍS. Because I do not recognise any empires.
GENDARME OFFICER. What do you mean by not recognising? Do you wish to overthrow them?
BORÍS. Certainly I wish it, and work for it.
GENDARME OFFICER [To Clerk] Put that down. [To Borís] How do you work for it?
BORÍS. By exposing fraud and lies, and by spreading the truth. When you entered I was telling these soldiers not to believe in the fraud into which they have been drawn.
GENDARME OFFICER. But beside this method of exposing and persuading, do you approve of any others?
BORÍS. No, I not only disapprove, but I consider all violence to be a great sin; and not only violence, but all concealment and craftiness …
GENDARME OFFICER. Write that down. Very well. Now kindly let me know whom you are acquainted with. Do you know Ivashénko?
BORÍS. No.
GENDARME OFFICER. Klein?
BORÍS. I have heard of him, but never met him.
Enter Priest (an old man wearing a cross and carrying a Bible). The Clerk goes up to him and receives his blessing.
GENDARME OFFICER. Well, I think I may stop. I consider that you are not dangerous, and not within our jurisdiction. I wish you a speedy release. Good-day. [Presses Borís’s hand].
BORÍS. One thing I should like to say to you. Forgive me, but I can’t help saying it. Why have you chosen this wicked, cruel profession? I should advise you to give it up.
GENDARME OFFICER [smiles] Thank you for your advice, but I have my reasons. My respects to you. [To Priest] Father, I relinquish my place to you [Exit with Clerk].
PRIEST. How can you so grieve the authorities by refusing to fulfil the duty of a Christian, to serve the Tsar and your Fatherland?
BORÍS [smiling] Just because I want to fulfil my duty as a Christian, I do not wish to be a soldier.
PRIEST. Why don’t you wish it? It is said that, “To lay down one’s life for a friend” is to be a true Christian….
BORÍS. Yes, to