† 1:1 “Messiah” means “Anointed One”.
‡ 1:2 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”
§ 1:13 or, traditional Judaism
† 1:14 or, traditional Judaism
‡ 1:20 “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.
* 3:6 Genesis 15:6
* 3:8 Genesis 12:3; 18:18; 22:18
* 3:10 Deuteronomy 27:26
* 3:11 Habakkuk 2:4
* 3:12 Leviticus 18:5
* 3:13 Deuteronomy 21:23
† 3:16 or, seed
‡ 3:16 or, seeds
* 3:16 Genesis 12:7; 13:15; 24:7
† 4:6 Abba is a Greek spelling for the Aramaic word for “Father” or “Daddy” used in a familiar, respectful, and loving way.
* 4:27 Isaiah 54:1
* 4:30 Genesis 21:10
* 5:14 Leviticus 19:18
† 5:22 or, faithfulness
Ephesians
Paul’s Letter to the Ephesians
1
1 Paul, an emissary of Messiah† Yeshua through the will of God, to the holy ones who are at Ephesus, and the faithful in Messiah Yeshua: 2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Yeshua the Messiah.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah, 4 even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be holy and without defect before him in love, 5 having predestined us for adoption as children through Yeshua the Messiah to himself, according to the good pleasure of his desire, 6 to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favor in the Beloved. 7 In him we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace 8 which he made to abound toward us in all wisdom and prudence, 9 making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him 10 to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Messiah, the things in the heavens and the things on the earth, in him. 11 We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will, 12 to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Messiah. 13 In him you also, having heard the word of the truth, the Good News of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the promised Holy Spirit, 14 who is a pledge of our inheritance, to the redemption of God’s own possession, to the praise of his glory.
15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Yeshua which is among you and the love which you have toward all the holy ones, 16 don’t cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers, 17 that the God of our Lord Yeshua the Messiah, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him, 18 having the eyes of your hearts‡ enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the holy ones, 19 and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might 20 which he worked in Messiah when he raised him from the dead and made him to sit at his right hand in the heavenly places, 21 far above all rule, authority, power, dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come. 22 He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly, 23 which is his body, the fullness of him who fills all in all.
2
1 You were made alive when you were dead in transgressions and sins, 2 in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience. 3 We also all once lived among them in the lusts of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest. 4 But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us, 5 even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Messiah—by grace you have been saved— 6 and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Messiah Yeshua, 7 that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness toward us in Messiah Yeshua; 8 for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, 9 not of works, that no one would boast. 10 For we are his workmanship, created in Messiah Yeshua for good works, which God prepared before that we would walk in them.
11 Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called “uncircumcision” by that which is called “circumcision” (in the flesh, made by hands), 12 that you were at that time separate from Messiah, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world. 13 But now in Messiah Yeshua you who once were far off are made near in the