The World English Bible with Deuterocanon (British Edition)
precautions for the security of his realm. Therefore, going to Joppa, he travelled on to Jerusalem. 22
Being magnificently received by Jason and the city, he was brought in with torches and shouting. Then he led his army down into Phoenicia.
23 Now after a
space of three years, Jason sent Menelaus, the previously mentioned Simon’s brother, to carry the money to the king, and to make reports concerning some
necessary matters. 24 But he
being commended to the king, and having been glorified by the display of his authority, secured the high priesthood for himself, outbidding Jason by three hundred talents of silver. 25 After receiving the royal mandates, he returned bringing nothing worthy of the high priesthood, but having the
passion of a cruel tyrant and the rage of a savage animal. 26 So Jason, who had supplanted his own brother, was supplanted by another and driven as a fugitive into the country of the Ammonites, 27 Menelaus had possession of the office; but of the money that had been promised to the king nothing was regularly paid, even though Sostratus the governor of the citadel demanded it— 28 for his job was the gathering of the revenues—so they were both called by the king to his presence. 29 Menelaus left his own brother Lysimachus for his† deputy in the high priesthood; and Sostratus left Crates, who was over the Cyprians.
30 Now while this was the
state of things, it came to pass that the people of Tarsus and Mallus revolted because they were to be
given as a present to Antiochis, the king’s concubine. 31 The king therefore quickly came to settle matters, leaving for his ‡deputy Andronicus, a man of high rank. 32 Then Menelaus, supposing that he had gotten a favourable opportunity, presented to Andronicus certain vessels of gold belonging to the temple, which he had stolen. He had already sold others into Tyre and the neighbouring cities. 33 When Onias had sure knowledge of this, he sharply reproved him, having withdrawn himself into a sanctuary at Daphne, that lies by Antioch. 34 Therefore Menelaus, taking Andronicus aside, asked him to kill Onias. Coming to Onias, and
being persuaded to use treachery, and
being received as a friend, Andronicus gave him his right hand with oaths and, though he was suspicious, persuaded him to come out of the sanctuary. Then, with no regard for
justice, he immediately put him to death. 35 For this
reason not only Jews, but many also of the other nations, had indignation and displeasure at the unjust murder of the man. 36 And when the king had come back from the places in Cilicia, the Jews who were in the city appealed to him against Andronicus (the Greeks also joining with them in hatred of the wickedness), urging that Onias had been wrongfully slain. 37 Antiochus therefore was heartily sorry, and was moved to pity, and wept, because of the sober and well ordered life of him who was dead. 38
Being inflamed with anger, he immediately stripped off Andronicus’s purple robe, and tore off his under garments, and when he had led him round through the whole city to that very place where he had committed the outrage against Onias, there he put the murderer out of the way, the Lord rendering to him the
punishment he had deserved.
39 Now when many sacrileges had been committed in the city by Lysimachus with the consent of Menelaus, and when the report of them had spread abroad outside, the people gathered themselves together against Lysimachus, after many vessels of gold had already been stolen. 40 When the multitudes were rising against him and were filled with anger, Lysimachus armed about three thousand men, and with unrighteous violence began the attack under the leadership of Hauran, a man far gone in years and no less also in folly. 41 But when they perceived the assault of Lysimachus, some caught up stones, others logs of wood, and some took handfuls of the ashes that lay near, and they flung them all in wild confusion at Lysimachus and those who were with him. 42 As a result, they wounded many of them, they killed some, and they forced the rest of them to flee, but the author of the sacrilege himself they killed beside the treasury.
43 But about these matters, there was an accusation laid against Menelaus. 44 When the king had come to Tyre, the three men who were sent by the senate pleaded the cause before him. 45 But Menelaus, seeing himself now defeated, promised much money to Ptolemy the son of Dorymenes, that he might win over the king. 46 Therefore Ptolemy taking the king aside into a cloister, as if to get some fresh air, convinced him to
change his
mind. 47 He who was the cause of all the evil, Menelaus, he discharged from the accusations; but these hapless men, who, if they had pleaded even before Scythians, would have been discharged uncondemned, them he sentenced to death. 48 Those who were spokesmen for the city and the families of Israel and the holy vessels soon suffered that unrighteous penalty. 49 Therefore even certain Tyrians, moved with hatred of the wickedness, provided magnificently for their burial. 50 But Menelaus, through the covetous dealings of those who were in
power, remained still in his office, growing in wickedness, established as a great conspirator against his fellow-citizens.
5
1 Now about this time Antiochus made his second invasion into Egypt. 2 It happened that throughout all the city, for almost forty days, cavalry appeared in the midst of the sky in swift
motion, wearing robes woven with gold and carrying spears, equipped with troops for battle— 3 drawing swords, squadrons of cavalry in array, encounters and pursuits of both armies, shaking shields, multitudes of lances, throwing of missiles, flashing of golden trappings, and putting on all sorts of armour. 4 Therefore everyone prayed that the manifestation might have been
given for
good.
5 When a false rumour had arisen that Antiochus was dead, Jason took not less than a thousand men, and suddenly made an assault upon the city. When those who were on the wall were
being routed, and the city was at length nearly taken, Menelaus took refuge in the citadel. 6 But Jason slaughtered his own citizens without mercy, not considering that
good success against kinsmen is the greatest misfortune, but supposing himself to be setting up trophies over enemies, and not over fellow-countrymen. 7 He didn’t win
control of the government, but receiving shame as the result of his conspiracy, he fled again as a fugitive into the country of the Ammonites. 8 At last therefore he met with a miserable end. Having been imprisoned at the court of Aretas the prince of the Arabians, fleeing from city to city, pursued by all men, hated as a rebel against the laws, and abhorred as the executioner of his country and his fellow citizens, he was cast ashore in Egypt. 9 He who had driven many from their own country into exile perished in exile, having crossed the sea to the Lacedaemonians, hoping to find shelter there because they were† near of kin. 10 He who had thrown out a multitude unburied had none to mourn for him. He didn’t have any funeral at all and no place in the tomb of his ancestors.
11 Now when news came to the king concerning that which was done, he thought that Judea was in revolt. So, setting out from Egypt in a rage, he took the city by force of weapons, 12 and commanded his soldiers to cut down without mercy those who came in their way, and to kill those who went into their houses. 13 Then there was killing of young and old, destruction of boys, women, and children, and slaying of virgins and infants. 14 In a total of three days, eighty thousand were destroyed, of which forty thousand were slain in close combat, and no fewer were sold into slavery than slain.
15 Not
content with this, he presumed to enter into the most holy temple of all the earth, having Menelaus for his guide (who had proved himself a traitor both to the laws and to his country), 16 even taking the sacred vessels with his polluted hands, and dragging down with his profane hands the offerings that had been dedicated by other kings to enhance the glory and honour of the place. 17 Antiochus was lifted up in
mind, not seeing that because of the sins of those who lived in the city the Sovereign Lord had been provoked to anger a little while, and therefore his eye was turned away from the place. 18 But had it not been so that they were already bound by many sins, this man, even as Heliodorus who was sent by King Seleucus to view the treasury, would, as soon as he came forward, have been scourged and turned back from his daring deed. 19 However the Lord didn’t choose the nation for the place’s sake, but the place for the nation’s sake. 20 Therefore also the place itself, having shared in the calamities that happened to the nation, did afterward share in its benefits; and the place which was forsaken in the wrath of the Almighty was, at the reconciliation of the great Sovereign, restored again with all glory.
21 As for Antiochus, when he had carried away out of the temple one thousand and eight hundred talents, he hurried away to Antioch, thinking in his arrogance that he could sail on