List of authors
Download:TXTPDFDOCX
The Plague
is capable of everything,” Tarrou remarked.

“I can’t agree; he’s incapable of suffering for a long time, or being happy for a long time. Which means that he’s incapable of anything really worth while.” He looked at the two men in turn, then asked: “Tell me, Tarrou, are you capable of dying for love?”
“I couldn’t say, but I hardly think so, as I am now.”

“You see. But you’re capable of dying for an idea; one can see that right away. Well, personally, I’ve seen enough of people who die for an idea. I don’t believe in
heroism; I know it’s easy and I’ve learned it can be murderous. What interests me is living and dying for what one loves.”
Rieux had been watching the journalist attentively. With his eyes still on him he said quietly:
“Man isn’t an idea, Rambert.”

Rambert sprang off the bed, his face ablaze with passion.
“Man is an idea, and a precious small idea, once he turns his back on love. And that’s my point; we, mankind, have lost the capacity for love. We must face that fact, doctor. Let’s wait to acquire that capacity or, if really it’s beyond us, wait for the deliverance that will come to each of us anyway, without his playing the hero. Personally, I look no farther.”
Rieux rose. He suddenly appeared very tired.

“You’re right, Rambert, quite right, and for nothing in the world would I try to dissuade you from what you’re going to do; it seems to me absolutely right and proper. However, there’s one thing I must tell you: there’s no question of heroism in all this. It’s a matter of common decency. That’s an idea which may make some people smile, but the only means of righting a plague is, common decency.”

“What do you mean by ‘common decency’?” Rambert’s tone was grave.
“I don’t know what it means for other people. But in my case I know that it consists in doing my job.”
“Your job! I only wish I were sure what my job is!” There was a mordant edge to Rambert’s voice. “Maybe I’m all wrong in putting love first.”
Rieux looked him in the eyes.

“No,” he said vehemently, “you are not wrong.” Rambert gazed thoughtfully at them.
“You two,” he said, “I suppose you’ve nothing to lose in all this. It’s easier, that way, to be on the side of the angels.”
Rieux drained his glass.

“Come along,” he said to Tarrou. “We’ve work to do.” He went out.
Tarrou followed, but seemed to change his mind when he reached the door. He stopped and looked at the journalist.
“I suppose you don’t know that Rieux’s wife is in a sanatorium, a hundred miles or so away.”
Rambert showed surprise and began to say something; but Tarrou had already left the room.
At a very early hour next day Rambert rang up the doctor.

“Would you agree to my working with you until I find some way of getting out of the town?”
There was a moment’s silence before the reply came. “Certainly, Rambert. Thanks.”

PART III

Thus week by week the prisoners of plague put up what fight they could. Some, like Rambert, even contrived to fancy they were still behaving as free men and had the power of choice. But actually it would have been truer to say that by this time, mid-August, the plague had swallowed up everything and everyone. No longer were there individual destinies; only a collective destiny, made of plague and the emotions shared by all. Strongest of these emotions was the sense of exile and of deprivation, with all the crosscurrents of revolt and fear set up by these. That is why the narrator thinks this moment, registering the climax of the summer heat and the disease, the best for describing, on general lines and by way of illustration, the excesses of the living, burials of the dead, and the plight of parted lovers.

It was at this time that a high wind rose and blew for several days through the plague-stricken city. Wind is particularly dreaded by the inhabitants of Oran, since the plateau on which the town is built presents no natural obstacle, and it can sweep our streets with unimpeded violence. During the months when not a drop of rain had refreshed the town, a gray crust had formed on everything, and this flaked off under the wind, disintegrating into dust-clouds. What with the dust and scraps of paper whirled against peoples’ legs, the streets grew emptier. Those few who went out could be seen hurrying along, bent forward, with handkerchiefs or their hands pressed to their mouths.

At nightfall, instead of the usual throng of people, each trying to prolong a day that might well be his last, you met only small groups hastening home or to a favorite cafe. With the result that for several days when twilight came, it fell much quicker at this time of the year, the streets were almost empty, and silent but for the long-drawn stridence of the wind. A smell of brine and seaweed came from the unseen, storm-tossed sea. And in the growing darkness the almost empty town, palled in dust, swept by bitter sea-spray, and loud with the shrilling of the wind, seemed a lost island of the damned.

Hitherto the plague had found far more victims in the more thickly populated and less well-appointed outer districts than in the heart of the town. Quite suddenly, however, it launched a new attack and established itself in the business center. Residents accused the wind of carrying infection, “broadcasting germs,” as the hotel manager put it. Whatever the reason might be, people living in the central districts realized that their turn had come when each night they heard oftener and oftener the ambulances clanging past, sounding the plague’s dismal, passionless tocsin under their windows.

The authorities had the idea of segregating certain particularly affected central areas and permitting only those whose services were indispensable to cross the cordon. Dwellers in these districts could not help regarding these regulations as a sort of taboo specially directed at themselves, and thus they came, by contrast, to envy residents in other areas their freedom. And the latter, to cheer themselves up in despondent moments,

fell to picturing the lot of those others less free than themselves. “Anyhow, there are some worse off than I,” was a remark that voiced the only solace to be had in those days.
About the same time we had a recrudescence of outbreaks of fire, especially in the residential area near the west gate. It was found, after inquiry, that people who had returned from quarantine were responsible for these fires. Thrown off their balance by bereavement and anxiety, they were burning their houses under the odd delusion that they were killing off the plague in the holocaust.

Great difficulty was experienced in fighting these fires, whose numbers and frequency exposed whole districts to constant danger, owing to the high wind. When the attempts made by the authorities to convince these well-meaning incendiaries that the official fumigation of their houses effectively removed any risk of infection had proved unavailing, it became necessary to decree very heavy penalties for this type of arson.

And most likely it was not the prospect of mere imprisonment that deterred these unhappy people, but the common belief that a sentence of imprisonment was tantamount to a death sentence, owing to the very high mortality prevailing in the town jail. It must be admitted that there was some foundation for this belief. It seemed that, for obvious reasons, the plague launched its most virulent attacks on those who lived, by choice or by necessity, in groups: soldiers, prisoners, monks, and nuns. For though some prisoners are kept solitary, a prison forms a sort of community, as is proved by the fact that in our town jail the guards died of plague in the same proportion as the prisoners. The plague was no respecter of persons and under its despotic rule everyone, from the warden down to the humblest delinquent, was under sentence and, perhaps for the first time, impartial justice reigned in the prison.

Attempts made by the authorities to redress this leveling-out by some sort of hierarchy?the idea was to confer a decoration on guards who died in the exercise of their duties, came to nothing. Since martial law had been declared and the guards might, from a certain angle, be regarded as on active service, they were awarded posthumously the military medal. But though the prisoners raised no protest, strong exception was taken in military circles, and it was pointed out, logically enough, that a most regrettable confusion in the public mind would certainly ensue. The civil authority conceded the point and decided that the simplest solution was to bestow on guards who died at their post a “plague medal.”

Even so, since as regards the first recipients of the military medal the harm had been done and there was no question of withdrawing the decoration from them, the military were still dissatisfied. Moreover, the plague medal had the disadvantage of having far less moral effect than that attaching to a military award, since in time of pestilence a decoration of this sort is too easily acquired. Thus nobody was satisfied.

Another difficulty was that the jail administration could not follow the procedure adopted by the religious and, in a less degree, the military authorities. The monks in the two monasteries of the town had been evacuated and lodged for the time being with religious-minded families. In the same way, whenever possible, small bodies of men had been moved out of barracks and billeted in schools or public buildings. Thus the disease, which apparently had forced on us

Download:TXTPDFDOCX

is capable of everything," Tarrou remarked. "I can't agree; he's incapable of suffering for a long time, or being happy for a long time. Which means that he's incapable of