List of authors
Download:PDFDOCXTXT
Travels in Hyperreality (Book)
us chiefly how a middle-aged professor should not fall in love with an adolescent boy.

The second step (not chronological, but logical) is then to tell how they couldn’t avoid doing wrong, and couldn’t help but be swept away. And precisely because the rule is reiterated (either as assertion in terms of ethical value, or as recognition of a social constriction).

The tragic justifies the violation (in terms of fate, passion, or whatever) but doesn’t eliminate the rule. This is why it is universal: It explains always why the tragic act must inspire pity and fear. Which amounts to saying that every tragic work is also a lesson in cultural anthropology, and allows us to identify with a rule that perhaps is not ours.

The tragic can describe the situation of a member of an anthropophagous community who rejects the cannibalistic ritual, but it will be tragic to the degree that the story convinces us of the majesty and weight of the duty of anthropophagy. A story that narrates the sufferings of a dyspeptic and vegetarian anthropophagist who doesn’t like human flesh, but fails to explain to us at length and convincingly how noble and proper anthropophagy is, will be only a comic story.

The confirmation of these theoretical proposals would lie in showing that comic works take the rule for granted, and don’t bother to restate it. And this, in fact, is what I believe and what I suggest investigating. Translated into terms of textual semiotics, the hypothesis could be formulated in this way: There exists a rhetorical device, which concerns the figures of thought, in which, given a social or intertextual “frame” or scenario already known to the audience, you display the variation without, however, making it explicit in discourse.

The fact that suppressing the violated norm is typical of figures of thought seems evident in irony. Which, as it consists of asserting the opposite (of what? of what is or what is believed socially), dies when the opposite of the opposite is made explicit. At most, the fact that the opposite is being asserted may be suggested by the inflection, but irony must not be commented on, there must be no assertion of “not-A,” bearing in mind that “instead-of-A” is the case. For the fact that instead-of-A is the case is something everyone must know, but no one must say.

What are the scenarios that the comic violates without having to repeat them? First of all, the common scenarios, the pragmatic rules of symbolic interaction that society takes for granted. The pie in the face makes us laugh because we normally assume that, at a party, pies are eaten and not thrown at other people.

Because we know that kissing a lady’s hand means lightly grazing it with the lips, a comic situation arises when someone seizes the hand and covers it greedily with wet, smacking kisses. (Or he may proceed from the hand to the wrist and then to the arm—a situation no longer comic and perhaps even tragic in an erotic relationship, an act of carnal violence.) Look at the conversational maxims of H. P. Grice. It is pointless to say that in everyday interaction we violate them constantly. Not so. We observe them, or else we accept them to give flavor, against the background of their unheeded existence, to conversational implicature, rhetorical figure, artistic license. Precisely because rules, even unconsciously, are accepted, their unmotivated violation becomes comic.

(1) Maxim of quantity: Make your contribution as informative as is required. Comic situation: “Excuse me, do you know what time it is?” “Yes.”

(2) Maxim of quality: (a) Do not say what you believe to be false. Comic situation: “My God, I beseech thee, give me some proof of thy nonexistence!” (b) Do not say that for which you lack adequate evidence. Comic situation: “I find Maritain’s thought unacceptable and irritating. Thank God I’ve never read any of his books!” (declaration by a university professor of mine, personal communication, February 1953).

(3) Maxim of relation: Be relevant. Comic situation: “Can you drive a motorboat?” “Why, you bet your life! I did my military service in Death Valley!”

(4) Maxim of manner. Avoid obscurity of expression and ambiguity. Be brief and avoid unnecessary prolixity. Be orderly. I don’t believe it necessary to suggest comic results of this violation. Often they are involuntary.

Naturally, I insist, this requisite is not sufficient. Conversational maxims can be violated with normal results (implicature), with tragic results (depiction of social maladjustment), with poetic results. Other requisites are necessary, and I refer the reader to other typologies of the comic effect. What I want to insist on here is that in the abovementioned instances comic effect is achieved (ceteris paribus) if the rule is not cited but assumed as implicit.

The same thing happens with the violation of intertextual scenarios. Years ago Mad magazine specialized in little cartoon scenes from “the movies we would like to see.” For example, outlaw bands in the West tying a girl to the train tracks in the prairie. Successive frames, in a Griffith-like sequence, the train approaching, girl weeping, the good guys riding to the rescue, progressive acceleration of the cross-cutting, and, at the end, the train crushing the girl. Variations: the sheriff who prepares for the final duel obeying all the rules of the Western, and in the end is shot by the villain; the swordsman who gains admittance to the castle where the bad guy is keeping the beauty prisoner, he swings across the splendid great hall on the chandelier and the drapery, engages in a fantastic duel with the villain, and at the end is run through. In all these cases, to enjoy the violation, the rule of the genre must be presupposed, and considered inviolable.

If this is true, and I believe it would be difficult to declare the hypothesis false, then the metaphysics of the comic should also change, including the Bakhtinian metaphysic or metaanthropology of carnivalization. The comic seems to belong to the people, liberating, subversive, because it gives license to violate the rule. But it gives such license precisely to those who have so absorbed the rule that they also presume it is inviolable. The rule violated by the comic is so acknowledged that there is no need to reaffirm it. That is why carnival can take place only once a year. It takes a year of ritual observance for the violation of the ritual precepts to be enjoyed (semel—in fact—in anno).

In a world of absolute permissiveness and complete anomie no carnival is possible, because nobody would remember what is being called (parenthetically) into question. Carnival comic, the moment of transgression, can exist only if a background of unquestioned observance exists. Otherwise the comic would not be liberating at all. Because, in order to display itself as liberation, it would require (before and after its appearance) the triumph of observance. And this would explain why the massmedia universe is, in fact, at once a universe of control and regulation of the consensus and a universe based on the commerce and consumption of comic patterns. Laughing is allowed precisely because before and after the laughing, weeping is inevitable. The comedian doesn’t need to reiterate the rule because he is sure it is known, accepted without discussion, and it will remain all the more so after the comic license has allowed—within a given space and through an intermediary mask—violating it in jest.

“Comic” is, in any case, an umbrella term, like “play.” We must still ask ourselves if, in the various subspecies of this highly ambiguous genre, there isn’t room for a kind of activity that plays differently with the rules, to allow exercises also in the interstices of the tragic and, eluding by surprise, this murky commerce with the code, which would condemn the comic in general to act as the best safeguard and celebration of the code.

I believe we can identify this category with the one Pirandello opposed to the comic, or articulated with respect to it, calling it humor.

The comic is the perception of the opposite; humor is the feeling of it. We need not discuss this still-Crocian terminology. An example of the comic might be a decrepit old woman who makes herself up like a young girl; humor would insist on asking also why the old woman acts like that.

In this development I no longer feel superior and detached toward the bestial character who acts against the proper rules; I begin to identify with him, I suffer his drama, and my laugh is transformed into a smile. Another example that Pirandello offers is that of Don Quixote as opposed to the Astolfo of Ariosto.

Astolfo arriving on the moon riding a fabled hippogriff and, at nightfall, seeking a hotel as if he were a commercial traveler, is comic. But not Don Quixote, because we realize that his battle with the windmills reproduces the illusion of Cervantes, who fought and lost a limb and suffered imprisonment for his illusions of glory.

I would say, furthermore, that the illusion of Don Quixote is humorous, when he knows or should know, as the reader knows, that the dreams he is pursuing are by now confined in the possible worlds of an outmoded chivalrous literature. But then, at this point, Pirandello’s hypothesis meets ours. It is not by chance that Don Quixote begins with a library. Cervantes’ work does not assume knowledge of the intertextual scenarios on which the adventures of the madman of La Mancha are modeled, reversing their outcomes. It explains them, repeats them, discusses them again, just as a tragic work recalls the rules that will be violated.

Humor thus acts like the tragic, with perhaps this

Download:PDFDOCXTXT

us chiefly how a middle-aged professor should not fall in love with an adolescent boy. The second step (not chronological, but logical) is then to tell how they couldn’t avoid