But still he could not. “I’ve got to stay,” he said.
“All right,” General Compson said. “There’s plenty of grub left. And you’ll come home Sunday, like you promised McCaslin? Not Sunday night: Sunday.”
“Yes, sir,” he said.
“All right,” General Compson said. “Sit down and eat, boys,” he said. “Let’s get started. It’s going to be cold before we get home.”
They ate. The wagon was already loaded and ready to depart; all they had to do was to get into it. Boon would drive them out to the road, to the farmer’s stable where the surrey had been left. He stood beside the wagon, in silhouette on the sky, turbaned like a Paythan and taller than any there, the bottle tilted. Then he flung the bottle from his lips without even lowering it, spinning and glinting in the faint starlight, empty.
“Them that’s going,” he said, “get in the goddamn wagon. Them that aint, get out of the goddamn way.” The others got in. Boon mounted to the seat beside General Compson and the wagon moved, on into the obscurity until the boy could no longer see it, even the moving density of it amid the greater night.
But he could still hear it, for a long while: the slow, deliberate banging of the wooden frame as it lurched from rut to rut. And he could hear Boon even when he could no longer hear the wagon. He was singing, harsh, tuneless, loud.
That was Thursday. On Saturday morning Tennie’s Jim left on McCaslin’s woods-horse which had not been out of the bottom one time now in six years, and late that afternoon rode through the gate on the spent horse and on to the commissary where McCaslin was rationing the tenants and the wage-hands for the coming week, and this time McCaslin forestalled any necessity or risk of having to wait while Major de Spain’s surrey was being horsed and harnessed.
He took their own, and with Tennie’s Jim already asleep in the back seat he drove in to Jefferson and waited while Major de Spain changed to boots and put on his overcoat, and they drove the thirty miles in the dark of that night and at daybreak on Sunday morning they swapped to the waiting mare and mule and as the sun rose they rode out of the jungle and on to the low ridge where they had buried Lion: the low mound of unannealed earth where Boon’s spade-marks still showed and beyond the grave the platform of freshly cut saplings bound between four posts and the blanket-wrapped bundle upon the platform and Boon and the boy squatting between the platform and the grave until Boon, the bandage removed, ripped, from his head so that the long scoriations of Old Ben’s claws resembled crusted tar in the sunlight, sprang up and threw down upon them with the old gun with which he had never been known to hit anything although McCaslin was already off the mule, kicked both feet free of the irons and vaulted down before the mule had stopped, walking toward Boon.
“Stand back,” Boon said. “By God, you wont touch him. Stand back, McCaslin.” Still McCaslin came on, fast yet without haste.
“Cass!” Major de Spain said. Then he said “Boon! You, Boon!” and he was down too and the boy rose too, quickly, and still McCaslin came on not fast but steady and walked up to the grave and reached his hand steadily out, quickly yet still not fast, and took hold the gun by the middle so that he and Boon faced one another across Lion’s grave, both holding the gun, Boon’s spent indomitable amazed and frantic face almost a head higher than McCaslin’s beneath the black scoriations of beast’s claws and then Boon’s chest began to heave as though there were not enough air in all the woods, in all the wilderness, for all of them, for him and anyone else, even for him alone.
“Turn it loose, Boon,” McCaslin said.
“You damn little spindling—” Boon said. “Dont you know I can take it away from you? Dont you know I can tie it around your neck like a damn cravat?”
“Yes,” McCaslin said. “Turn it loose, Boon.”
“This is the way he wanted it. He told us. He told us exactly how to do it. And by God you aint going to move him. So we did it like he said, and I been sitting here ever since to keep the damn wildcats and varmints away from him and by God—” Then McCaslin had the gun, down-slanted while he pumped the slide, the five shells snicking out of it so fast that the last one was almost out before the first one touched the ground and McCaslin dropped the gun behind him without once having taken his eyes from Boon’s.
“Did you kill him, Boon?” he said. Then Boon moved. He turned, he moved like he was still drunk and then for a moment blind too, one hand out as he blundered toward the big tree and seemed to stop walking before he reached the tree so that he plunged, fell toward it, flinging up both hands and catching himself against the tree and turning until his back was against it, backing with the tree’s trunk his wild spent scoriated face and the tremendous heave and collapse of his chest, McCaslin following, facing him again, never once having moved his eyes from Boon’s eyes. “Did you kill him, Boon?”
“No!” Boon said. “No!”
“Tell the truth,” McCaslin said. “I would have done it if he had asked me to.” Then the boy moved. He was between them, facing McCaslin; the water felt as if it had burst and sprung not from his eyes alone but from his whole face, like sweat.
“Leave him alone!” he cried. “Goddamn it! Leave him alone!”
IV
then he was twenty-one. He could say it, himself and his cousin juxtaposed not against the wilderness but against the tamed land which was to have been his heritage, the land which old Carothers McCaslin his grandfather had bought with white man’s money from the wild men whose grandfathers without guns hunted it, and tamed and ordered or believed he had tamed and ordered it for the reason that the human beings he held in bondage and in the power of life and death had removed the forest from it and in their sweat scratched the surface of it to a depth of perhaps fourteen inches in order to grow something out of it which had not been there before and which could be translated back into the money he who believed he had bought it had had to pay to get it and hold it and a reasonable profit too: and for which reason old Carothers McCaslin, knowing better, could raise his children, his descendants and heirs, to believe the land was his to hold and bequeath since the strong and ruthless man has a cynical foreknowledge of his own vanity and pride and strength and a contempt for all his get: just as, knowing better, Major de Spain and his fragment of that wilderness which was bigger and older than any recorded deed: just as, knowing better, old Thomas Sutpen, from whom Major de Spain had had his fragment for money: just as Ikkemotubbe, the Chickasaw chief, from whom Thomas Sutpen had had the fragment for money or rum or whatever it was, knew in his turn that not even a fragment of it had been his to relinquish or sell
not against the wilderness but against the land, not in pursuit and lust but in relinquishment, and in the commissary as it should have been, not the heart perhaps but certainly the solar-plexus of the repudiated and relinquished: the square, galleried, wooden building squatting like a portent above the fields whose labourers it still held in thrall ‘65 or no and placarded over with advertisements for snuff and cures for chills and salves and potions manufactured and sold by white men to bleach the pigment and straighten the hair of negroes that they might resemble the very race which for two hundred years had held them in bondage and from which for another hundred years not even a bloody civil war would have set them completely free
himself and his cousin amid the old smells of cheese and salt meat and kerosene and harness, the ranked shelves of tobacco and overalls and bottled medicine and thread and plough-bolts, the barrels and kegs of flour and meal and molasses and nails, the wall pegs dependent with ploughlines and plough-collars and hames and trace-chains, and the desk and the shelf above it on which rested the ledgers in which McCaslin recorded the slow outward trickle o food and supplies and equipment which returned each fall as cotton made and ginned and sold (two threads frail as truth and impalpable as equators yet cable-strong to bind for life them who made the cotton to the land their sweat fell on), and the older ledgers clumsy and archaic in size and shape, on the yellowed pages of which were recorded in the faded hand of his father Theophilus and his uncle Amodeus during the two decades before the Civil War, the manumission in title at least of Carothers McCaslin’s slaves:
‘Relinquish,’ McCaslin said. ‘Relinquish. You, the direct male descendant of him who saw the opportunity and took it, bought the land, took the land, got the land no