T. S. Eliot, George Orwell
T. S. Eliot
Poetry (London)
This review article discusses Eliot’s Burnt Norton, East Coker, and The Dry Salvages, each of which was published separately.
There is very little in Eliot’s later work that makes any deep impression on me. That is a confession of something lacking in myself, but it is not, as it may appear at first sight, a reason for simply shutting up and saying no more, since the change in my own reaction probably points to some external change which is worth investigating.
I know a respectable quantity of Eliot’s earlier work by heart. I did not sit down and learn it, it simply stuck in my mind as any passage of verse is liable to do when it has really rung the bell. Sometimes after only one reading it is possible to remember the whole of a poem of, say, twenty or thirty lines, the act of memory being partly an act of reconstruction. But as for these three latest poems, I suppose I have read each of them two or three times since they were published, and how much do I verbally remember? «Time and the bell have buried the day,» «At the still point of the turning world,» «The vast waters of the petrel and the porpoise,» and bits of the passage beginning «O dark dark dark.
They all go into the dark.» (I don’t count «In my end is my beginning,» which is a quotation.) That is about all that sticks in my head of its own accord. Now one cannot take this as proving that Burnt Norton and the rest are worse than the more memorable early poems, and one might even take it as proving the contrary, since it is arguable that that which lodges itself most easily in the mind is the obvious and even the vulgar. But it is clear that something has departed, some kind of current has been switched off, the later verse does not contain the earlier, even if it is claimed as an improvement upon it. I think one is justified in explaining this by a deterioration in Mr. Eliot’s subject-matter. Before going any further, here are a couple of extracts, just near enough to one another in meaning to be comparable. The first is the concluding passage of The Dry Salvages:
And right action is freedom
From past and future also.
For most of us, this is the aim
Never here to be realised;
Who are only undefeated
Because we have gone on trying;
We, content at the last
If our temporal reversion nourish
(Not too far from the yew-tree)
The life of significant soil.
Here is an extract from a much earlier poem:
Daffodil bulbs instead of balls
Stared from the sockets of the eyes!
He knew that thought clings round dead limbs
Tightening its lusts and luxuries.
He knew the anguish of the marrow
The ague of the skeleton;
No contact possible to flesh
Allayed the fever of the bone.
The two passages will bear comparison since they both deal with the same subject, namely death. The first of them follows upon a longer passage in which it is explained, first of all, that scientific research is all nonsense, a childish superstition on the same level as fortune-telling, and then that the only people ever likely to reach an understanding of the universe are saints, the rest of us being reduced to «hints and guesses.» The keynote of the closing passage is, «resignation.» There is a «meaning» in life and also in death; unfortunately we don’t know what it is, but the fact that it exists should be a comfort to us as we push up the crocuses, or whatever it is that grows under the yew trees in country churchyards.
But now look at the other two stanzas I have quoted. Though fathered on to somebody else, they probably express what Mr. Eliot himself felt about death at that time, at least in certain moods. They are not voicing resignation. On the contrary, they are voicing the pagan attitude towards death, the belief in the next world as a shadowy place full of thin, squeaking ghosts, envious of the living, the belief that however bad life may be, death is worse. This conception of death seems to have been general in antiquity, and in a sense it is general now. «The anguish of the marrow, the ague of the skeleton,» Horace’s famous ode Eheu fugaces, and Bloom’s unuttered thoughts during Paddy Dignam’s funeral, are all very much of a muchness.
So long as man regards himself as an individual, his attitude towards death must be one of simple resentment. And however unsatisfactory this may be, if it is intensely felt it is more likely to produce good literature than a religious faith which is not really felt at all, but merely accepted against the emotional grain. So far as they can be compared, the two passages I have quoted seem to me to bear this out. I do not think it is questionable that the second of them is superior as verse, and also more intense in feeling, in spite of a tinge of burlesque.
What are these three poems, Burnt Norton and the rest, «about»? It is not so easy to say what they are about, but what they appear on the surface to be about is certain localities in England and America with which Mr. Eliot has ancestral connections. Mixed up with this is a rather gloomy musing upon the nature and purpose of life, with the rather indefinite conclusion I have mentioned above. Life has a «meaning,» but it is not a meaning one feels inclined to grow lyrical about; there is faith, but not much hope, and certainly no enthusiasm. Now the subject-matter of Mr. Eliot’s early poems was very different from this. They were not hopeful, but neither were they depressed or depressing.
If one wants to deal in antitheses, one might say that the later poems express a melancholy faith and the earlier ones a glowing despair. They were based on the dilemma of modern man, who despairs of life and does not want to be dead, and on top of this they expressed the horror of an over-civilised intellectual confronted with the ugliness and spiritual emptiness of the machine age. Instead of «not too far from the yew-tree» the keynote was «weeping, weeping multitudes,» or perhaps «the broken fingernails of dirty hands.» Naturally these poems were denounced as «decadent» when they first appeared, the attacks only being called off when it was perceived that Eliot’s political and social tendencies were reactionary.
There was, however, a sense in which the charge of «decadence» could be justified. Clearly these poems were an end-product, the last gasp of a cultural tradition, poems which spoke only for the cultivated third-generation rentier, for people able to feel and criticise but no longer able to act. E. M. Forster praised Prufrock on its first appearance because «it sang of people who were ineffectual and weak» and because it was «innocent of public spirit» (this was during the other war, when public spirit was a good deal more rampant than it is now).
The qualities by which any society which is to last longer than a generation actually has to be sustained—industry, courage, patriotism, frugality, philoprogenitiveness—obviously could not find any place in Eliot’s early poems. There was only room for rentier values, the values of people too civilised to work, fight or even reproduce themselves. But that was the price that had to be paid, at any rate at that time, for writing a poem worth reading. The mood of lassitude, irony, disbelief, disgust, and not the sort of beefy enthusiasm demanded by the Squires and Herberts, was what sensitive people actually felt. It is fashionable to say that in verse only the words count and the «meaning» is irrelevant, but in fact every poem contains a prose-meaning, and when the poem is any good it is a meaning which the poet urgently wishes to express. All art is to some extent propaganda. Prufrock is an expression of futility, but it is also a poem of wonderful vitality and power, culminating in a sort of rocket-burst in the closing stanzas:
I have seen them riding seaward on the waves
Combing the white hair of the waves blown back
When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea
By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
Till human voices wake us, and we drown.
There is nothing like that in the later poems, although the rentier despair on which these lines are founded has been consciously dropped.
But the trouble is that conscious futility is something only for the young. One cannot go on «despairing of life» into a ripe old age. One cannot go on and on being «decadent,» since decadence means falling and one can only be said to be falling if one is going to reach the bottom reasonably soon. Sooner or later one is obliged to adopt a positive attitude towards life and society. It would be putting it too crudely to say that every poet in our time must either die young, enter the Catholic Church, or join the Communist Party, but in fact the escape from the consciousness of futility is along those general lines. There are other deaths besides physical deaths, and there are other sects and creeds besides the Catholic Church and the Communist Party, but it remains true that after a certain age one must either stop writing or dedicate oneself to some purpose not wholly aesthetic. Such a dedication necessarily means a break with the past:
…every attempt
Is a wholly new start, and a different kind of failure
Because one