to one’s natural language. The conceptual role of a term is a matter of how thoughts that contain the term are dispositionally related to other thoughts, to sensory states, and to behavior. Hartry Field has pointed out that our Fregean intuitions about ‘Hesperus’ and ‘Phosphorus’ are explained by those terms’ having distinct conceptual roles, without appeal to Fregean descriptive senses or the like, and that this is compatible with those terms’ rigidly designating the same object. This combination can be articulated in two ways. Gilbert Harman proposes that meaning is ‘wide’ conceptual role, so that conceptual role incorporates not just inferential factors, etc., but also Kripke-Putnam external reference relations. But there are also two-factor theories of meaning, as proposed by Field among others, which recognize two strata of meaning, one corresponding to how a person understands a term – its narrow conceptual role, the other involving references, Russellian propositions, or truth-conditions.
As the language-of-thought view indicates, some concerns about meaning have been taken over by theories of the content of thoughts or propositional attitudes. A distinction is often made between the narrow content of a thought and its wide content. If psychological explanation invokes only ‘what is in the head,’ and if thought contents are essential to psychological explanation, there must be narrow content. Theories have appealed to the ‘syntax’ or conceptual roles or ‘characters’ of internal sentences, as well as to images and stereotypes. A thought’s wide content may then be regarded (as motivated by the Kripke-Putnam arguments) as a Russellian proposition. The naturalistic reference-relations that determine the elements of such propositions are the focus of causal, ‘informational’ and ‘teleological’ theories by Fodor, Dretske, and Ruth Millikan. Assertability theories and conceptual role theories have been called use theories of meaning in a broad sense that marks a contrast with truthconditional theories. On a use theory in this broad sense, understanding meaning consists in knowing how to use a term or sentence, or being disposed to use a term or sentence in response to certain external or conceptual factors. But ‘use theory’ also refers to the doctrine of the later writings of Wittgenstein, by whom theories of meaning that abstract from the very large variety of interpersonal uses of language are declared a philosopher’s mistake. The meanings of terms and sentences are a matter of the language games in which they play roles; these are too various to have a common structure that can be captured in a philosopher’s theory of meaning. Conceptual role theories tend toward meaning holism, the thesis that a term’s meaning cannot be abstracted from the entirety of its conceptual connections. On a holistic view any belief or inferential connection involving a term is as much a candidate for determining its meaning as any other. This could be avoided by affirming the analytic–synthetic distinction, according to which some of a term’s conceptual connections are constitutive of its meaning and others only incidental. (‘Bachelors are unmarried’ versus ‘Bachelors have a tax advantage’.) But many philosophers follow Quine in his skepticism about that distinction. The implications of holism are drastic, for it strictly implies that different people’s words cannot mean the same. In the philosophy of science, meaning holism has been held to imply the incommensurability of theories, according to which a scientific theory that replaces an earlier theory cannot be held to contradict it and hence not to correct or to improve on it – for the two theories’ apparently common terms would be equivocal. Remedies might include, again, maintaining some sort of analytic–synthetic distinction for scientific terms, or holding that conceptual role theories and hence holism itself, as Field proposes, hold only intrapersonally, while taking interpersonal and intertheoretic meaning comparisons to be referential and truth-conditional. Even this, however, leads to difficult questions about the interpretation of scientific theories. A radical position, associated with Quine, identifies the meaning of a theory as a whole with its empirical meaning, that is, the set of actual and possible sensory or perceptual situations that would count as verifying the theory as a whole. This can be seen as a successor to the verificationist theory, with theory replacing statement or sentence. Articulations of meaning internal to a theory would then be spurious, as would virtually all ordinary intuitions about meaning. This fits well Quine’s skepticism about meaning, his thesis of the indeterminacy of translation, according to which no objective facts distinguish a favored translation of another language into ours from every apparently incorrect translation. Many constructive theories of meaning may be seen as replies to this and other skepticisms about the objective status of semantic facts.
See also FORMAL SEMANTICS , PHILOSOPHY OF LANGUAGE , PHILOSOPHY OF MIND , SEMAN – TIC HOLISM , SPEECH ACT THEORY , VERIFICA – TIONIS. B.L.